Дни недели на португальском языке и почему каждый день - это отпуск

image

Знаете ли вы, что каждый день недели на португальском языке назван в честь праздников?

Это прада!

На протяжении веков различные изменения, происходящие от латинских и еврейских корней, привели к появлению множества названий дней, которые отличаются от всех других романских языков.

Вы только начинаете учить португальский язык? Или вы просто хотели бы узнать о том, что делает эти дни уникальными? Продолжайте читать, чтобы узнать, как называются дни недели на португальском языке, как они получили эти названия, как использовать их в разговоре и многое другое!

Независимо от того, танцуете ли вы капоэйру во вторник, пьете кайпиринью в субботу или просто изучаете португальский язык в четверг, отличный способ практиковать португальский язык-использовать его для создания своего еженедельного календаря.

Но для этого вам придется освоить названия дней недели.

Основы: как же называются дни недели в Португалии?

Начнем с основного списка всех дней недели, начиная с того, который обычно считается первым днем, воскресенье:

Domingo - воскресенье

Segunda-feira - понедельник

Terça-feira - вторник

Quarta-feira - среда

Quinta-feira - четверг

Sexta-feira - пятница

Sábado - суббота

Как проводить португальские дни недели

Если вы новичок в португальском языке или еще не успели выучить дни недели, отличный способ попрактиковаться - начать планировать свое расписание на португальском языке. Независимо от того, означает ли это приобретение ежедневника на португальском языке (uma agenda diária) или просто написание вашего расписания на неделю, эта удобная практика будет держать вас организованным и познакомит вас с днями недели в кратчайшие сроки.

Каждый день - отдых: краткая история обозначения португальских дней недели

Domingo (воскресенье)

В португальском, а также в ряде других романских языков неделя начинается с Domingo.

Слово domingo происходит от латинского Dies Dominica, что в буквальном переводе означает «день Господень». Это название было введено в неделю в 325 году нашей эры Первым Никейским собором и римским императором Константином I. Этот день был выделен как день отдыха от работы, вместо этого он был посвящен Богу и, в частности, празднования Пасхи.

Совет Никеи также стандартизировал празднование Пасхи, что еще больше повлияло на португальскую неделю примерно два столетия спустя.

As Feiras (Рабочая неделя)

До VI века нашей эры будние дни на португальском языке были очень похожи на другие романские языки. Они были названы на языческой латыни в честь римских богов.

Однако, когда архиепископ Брага Мартин пришел к власти в середине VI века, он навсегда изменил католицизм и португальский язык. Мартин Брага (Martinho de Dume) подчеркнул важность Пасхи и соблюдение Semana Santa, или Страстная седмица. Эта неделя была неделей отдыха перед пасхальным воскресеньем, и дни этой недели назывались с первой по седьмую feria, что на литургической латыни означало день отдыха.

Мартин Брага не согласился наименованиями римских богов, которая использовалась для обозначения будних дней в то время, и решил вместо этого использовать названия дней Страстной седмицы. Суббота и воскресенье были единственными днями, которые не были названы в честь этих богов, и поэтому сохранили свои названия.

Вот небольшая шпаргалка с понедельника по пятницу, показывающая переход от архаичного португальского языка через литургическую латынь к современному португальскому:

Русский Древний португальский Литургическая латынь Современный португальский
Понедельник Lues Prima feria Segunda-feira
Вторник Martes Secunda feria Terça-feira
Среда Mércores Tertia feria Quarta-feira
Четверг Joves Quarta feria Quinta-feira
Пятница Vernes Quinta feria Sexta-feira

Примечание: в наши дни почти все наименования означают порядковые числа на португальском языке, за которыми следует -feira. Единственное исключение - terça-feira, поскольку слово «третий» на португальском языке не terça, а terceira.

Sabado (суббота)

Последний день недели является Sábado, или суббота. Этот день получил свое название от латинского Sabbatum, которое первоначально происходит от еврейского Sabbath. Что это означает? Да, вы уже догадались: Sabbath означает день отдыха.

Итак, в основном мы узнали, что domingo - это выходной день, от Segunda-feira до Sexta-feira - все это feiras, или дни отдыха, и Sábado также является днем ​​отдыха. Если вы еще не уверены, что хотите выучить португальский, сделайте это сейчас. Это дает вам повод расслабляться каждый день в неделе!

Грамматика и многое другое: как использовать дни недели на португальском языке

Пропускать слово -feira

В то время как дни рабочей недели на португальском языке могут содержать -feira, в повседневной жизни большинство людей пропускают это окончание. Например, посмотрите это предложение на русском языке:

По пятницам я танцую самбу.

Формально на португальский это можно было бы перевести так:

Eu danço samba às sextas-feiras.

Но в повседневной речи вы с большей вероятностью услышите:

Eu danço samba às sextas.

Сокращения названий дней недели

Часто в письменном португальском языке дни недели сокращаются для удобства. Это особенно часто встречается в часы работы магазинов или на листовках и объявлениях. Наиболее распространенные сокращения:

Domingo1ª / dom.

Segunda-feira2ª / seg.

Terça-feira3ª / ter.

Quarta-feira4ª / qua.

Quinta-feira5ª / qui.

Sexta-feira6ª / sex.

Sábado7ª / sab.

Пол

Поскольку португальский язык имеет гендерный характер, вам необходимо узнать, к какому полу относятся дни недели.

Sábado и domingo являются мужскими, а segunda-feira, terça-feira, quarta-feira, quinta-feira и sexta-feira - женскими.

Самый простой способ запомнить это - посмотреть, на какую букву заканчивается каждое слово. Если заканчивается на -o, это мужской род; если заканчивается на -a, это женский род.

Предлоги и определения

Дни недели на португальском языке почти всегда требуют определения. Это определение изменяется в зависимости от контекста: аs (женский род) или aos (мужской род ) являются наиболее распространенными определяющими факторами и используются, когда говорят о датах.

Как quartas-feiras eu como pão de queijo. - По средам ем сырный хлеб.

Aos sábados eu jogo futebol. - По субботам играю в футбол.

Однако, когда речь идет о конкретных днях, необходимо использовать предлог em (он). В сочетании с определенным артиклем o или a это становится no или na.

Eu vou ver um filme na sexta-feira. - В пятницу буду смотреть фильм.

Ela vai cantar no Domingo. - Она будет петь в воскресенье.

Примечание. В разговорной речи на португальском языке носители часто используют Nos или Nas вместо Aos или As, когда говорят о днях недели.

Наконец, em можно сочетать с указательными местоимениями еsse и еssa, чтобы создать nesse и nessa, или este и esta чтобы создать neste и nesta :

Nesta segunda-feira eu tenho uma aula de português. - В этот понедельник у меня урок португальского.

Eu vou pro Brasil neste sábado! - Я еду в Бразилию в эту субботу!

Говоря о прошлой неделе

Говоря о прошлой неделе, мы используем слова passado / passada.

Na quinta-feira passada eu comi pamonha. - В прошлый четверг я ел памонху.

Nós fomos ao parque no domingo passado. - В прошлое воскресенье мы ходили в парк.

Говоря о будущей неделе

С другой стороны, чтобы говорить о будущей неделе, мы используем… que vem или no próximo/na próxima.

На próxima terça-feira vou visitar minha irmã. - В следующий вторник я собираюсь навестить сестру.

Eu tenho uma partida de vôlei no domingo que vem. - У меня в следующее воскресенье игра в волейбол.

Больше слов, чтобы узнать о днях недели

Вот еще несколько слов, которые вам обязательно нужно знать в сочетании с днями недели:

Semana - Неделя

Mês - Месяц

Dia - День

Hoje - Сегодня

Amanhã - Завтра

Ontem - Вчера

Fim de semana / Final de semana - Выходные

Примечание: в разговорной речи нет реальной разницы между fim и final de semana. Молодое поколение также часто называет выходные как fds,особенно в текстовых разговорах.

Бонус: веселая португальская идиома о днях недели

Nunca mais é sábado. - Никогда больше не будет субботы.

Эта португальская идиома обычно используется, когда кажется, что неделя не заканчивается очень долго, или когда вы просто не можете дождаться выходных. Используйте эту идиому с друзьями, говорящими по-португальски, и они обязательно будут впечатлены вашим саркастическим возражением.

Теперь у вас есть необходимый словарный запас. Все, что вам осталось, это использовать свои новые знания каждый день, пока вы не станете мастером по португальским дням недели.

1 Like
Chat