Как сказать "круто" по-итальянски как классный кот

image

Как же крута эта машина!

Здесь все классно?

Она такая классная.

В зависимости от его использования, слово крутой может означать удивительный, прекрасный, хороший или модный.

Контекст - это ключ.

То же самое верно и для этого слова в итальянском языке. Хотя прямого перевода этого многоцелевого слова нет, итальянский язык может похвастаться множеством классных слов для описания модного, потрясающего, легендарного и фантастического.

Некоторые слова используются только в определенных регионах Италии.

Другие слова более распространены в определенных поколениях.

Более зрелые люди, возможно, захотят избежать сленга 13-летнего скейтбордиста примерно 1980-х годов, говорящего: “это радикально, чувак”.

С другой стороны, 20-летний парень, скорее всего, воздержится от того, чтобы называть крутую машину “кошачьим мяуканьем”.

Язык - это личное, и, чтобы разработать свой собственный крутой стиль на итальянском языке, вам сначала нужно понять, что означает крутой в Италии.

Культура “крутости” в Италии

Крутой означает разные вещи для разных людей по всей Италии. Как и во многих странах мира, молодежь и популярная культура определяют то, что считается крутым в Италии. Социальные сети, блоги и новостные сайты знаменитостей задают тон этой культуры в Италии.

Милан - эпицентр моды в стране, и самые популярные итальянские блогеры, в том числе Chiara Ferragni, Veronica Ferraro и Mariano di Vaio, делают Милан своим домом. Большинство молодых людей по всей Италии обожают крутое чувство моды этого нового, яркого поколения итальянских блоггеров.

Более зрелые итальянцы часто почитают классический стиль икон эпохи Dolce Vita 1950-х годов, включая Sophia Loren и Marcello Mastroianni. В данном случае изысканный стиль Via Borgognona - это вершина крутости в Италии.

Итальянские регионы также носят крутую одежду по-разному. Южный регион Италии имеет тенденцию быть более ярким, чем северный. Южные итальянцы часто предпочитают оборки, блеск, блестки и побрякушки. Северные итальянцы более сдержанны и монохромны.

"Круто" и слова, используемые для его выражения, меняются с севера на юг.

Юг Италии, например, славится своими крутыми рэперами, в том числе Liberato и Clementino.

Флоренция почитает крутой стиль Miuccia Prada и покойного Salvatore Ferragamo.

Монца, расположенная к северу от Милана, является домом для знаменитого гоночного трека Формулы-1,который многие мировые фанаты считают самым крутым.

Имейте в виду, что в то время как американская популярная культура доминирует над международными тенденциями, Италия имеет целую экосистему местных музыкантов, художников и инста-знаменитостей.

Читайте разделы искусства и культуры известных итальянских газет, чтобы узнать больше и идти в ногу с тем, что круто в Италии.

Но сначала давайте научимся круто говорить по-итальянски!

1. Fico - круто

Самый близкий примерный перевод слова “круто” на итальянский - fico. На юге его произносят figo.

Его можно использовать как прилагательное, например:

Che ragazzo fico! (Какой крутой парень!)

Che fica quella macchina! (Эта машина крутая!)

При использовании в качестве прилагательного существительное и прилагательное должны совпадать по роду и числу.

Важно отметить, что fica/figa - это вульгарное жаргонное слово, обозначающее интимные части тела женщины. Если вы используете слово без контекста - например, che fica! - это может оскорбить.

Вы также можете использовать fico в качестве существительного для описания действительно крутого человека.

Il tuo amico è un gran fico. (Твой друг - крутой чувак!)

Если вы используете этот термин таким образом, это определенно рассматривается как форма флирта. Действуйте осторожно.

Использовать его как существительное женского рода - например, é una figa! (она горячая!) - оскорбительно и, следовательно, лучше всего избегать его в Италии.

Чтобы добавить ударение, используйте превосходную форму в итальянском.
Che film fighissimo! (Какой крутой фильм!)

Era una macchina fichissima! (Это была самая крутая машина!)

Обратите внимание, что в основном молодые люди используют слово fico/figo. Если вы хотите звучать, как кто-то в свои двадцать или моложе, используйте fico, чтобы сказать “круто” на итальянском языке. Если вы предпочитаете более зрелый эффект, используйте одно из прилагательных ниже, включая splendido и fantastico.

2. Figata - бомба

Figata - это сленг. Используемый в основном молодыми людьми, figata- это что-то очень, очень крутое.

Che figata quella festa ieri! (Та вечеринка прошлой ночью была бомбой!)

Questa macchina è una figata! (Эта машина - бомба!)

Другие версии figata для описания людей включают fighetto (красотка) и figaccione (красавчик):

Quel fighetto è tuo amico? (Эта красотка твоя подруга?)

Questo figaccione è troppo bello! (Этот красавчик слишком красив!)

3. Massimo - самый лучший

Massimo буквально означает максимум по-итальянски. При использовании для описания некоторых особенностей, это может означать лучший.

Tu sei il massimo! (Ты самый лучший!)

Quel film ieri era il massimo! (Этот вчерашний фильм был лучшим!)

Mia madre è il massimo! (Моя мама - самая лучшая!)

4. Bello - красавица

Bello, что означает “красивый”, является формой похвалы во всех регионах Италии. Когда вы сомневаетесь, используйте bello, чтобы описать классного человека, место или вещь. Как и все прилагательные, bello должен согласоваться с существительным, которое оно описывает.

Che bella cosa! (Какая прекрасная вещь!)

Il surfista era bellissimo! (Серфер был прекрасен!)

5. Mito/Mitico - эпический/легендарный/мистический

Чтобы действительно кого-то похвалить, назовите его mitico. Это означает мифический и примерно переводится как “легендарный” на русский язык.

Вы можете использовать его как прилагательное, например:

Lo spettacolo è stato mitico! (Концерт был грандиозным!)

La macchina da corsa è mitica! (Гоночный автомобиль - это легенда!)

Или же вы можете использовать форму существительного Mito, например:

Quella donna è così bella; è un mito. (Эта женщина так прекрасна, она легенда.)

Ma come sei bravo! Sei un mito! (Какой ты замечательный! Ты легенда!)

6. Eccezionale - невероятный

Eccezionale - это более зрелый способ назвать что-то крутым по-итальянски. Вы можете использовать его так же, как вы использовали бы хвалебные прилагательные, включая bello.

La nostra cena è stata eccezionale. (Наш ужин был невероятным.)

Quegli insegnanti sono eccezionali. (Эти учителя невероятны.)

7. Straordinario - экстраординарный

Для разнообразия вы можете использовать straordinario вместо eccezionale.

Il mio ragazzo è straordinario. Mi ha comprato un pony! (Мой парень необыкновенный! Он купил мне пони!)

Adoro i miei genitori. Sono straordinari! (Я люблю своих родителей. Они необыкновенные!)

8. Fantastico - фантастический

Fantastico, что означает фантастический, похож на straordinario. Прилагательное, предназначенное для большой похвалы, fantatisco описывает классные вещи, не звуча по-детски.

Mertens, il calciatore, è fantastico. (Футболист Mertens - это фантастика.)

Guidare una Ferrari è stata la cosa più fantastica della mia vita. (Вождение Ferrari было самой фантастической вещью в моей жизни!)

9. Forte - сильный

Forte означает сильный, и в определенных контекстах может быть формой большой похвалы.

Bradley Cooper è stato fantastico nel film. È forte! (Брэдли Купер был фантастическим в фильме. Он силен!)

Mia madre ha preparato cinque torte oggi. È fortissima! (Сегодня мама испекла пять пирожных. Она сильная!)

10. Grande - большой

После большого подвига или выступления вы можете назвать кого-то grande (большой) или даже grandissimo (супер большой).

Quello sprint è stato fantastico. Usain Bolt è grande! (Этот спринт был фантастическим. Усэйн Болт - большой человек!)

I Lakers sono grandissimi quest’Anno. (“Lakers” в этом году очень большие.)

11. Splendido - великолепный

Splendid можно использовать так же, как fantastico или straordinario.

La performance di Timothée Chalamet è stata splendida. (Выступление Timothée Chalamet было великолепным.)

Quanto è stato splendido quel pranzo! (Как великолепен был этот обед!)

12. Friscone - крутой парень/Дон Жуан

Friscone - это неаполитанское слово для действительно крутого парня с тонким чувством моды. Обычно его не используют для обозначения женщин. Оно также может быть использован саркастически.

Con questo nuovo look sei proprio un friscone! (С этим новым нарядом ты настоящий Дон Жуан!)

Quel friscone non ha nemmeno una macchina. (У этого крутого парня даже машины нет.)

13. Bellillo - большой парень

Bellillo - это также южноитальянский термин для обозначения парня, который владеет крутыми вещами.

Hai comprato una nuova macchina? Vuoi fare ‘o bellillo? (Ты купил новую машину? Ты пытаешься играть большого парня?)

Ciccio è un vero bellillo. Ha tre ragazze e una Ducati. (Фрэнки действительно большой парень. У него три подружки и “Ducati”.)

14. Ganzo - круто

На тосканском диалекте ganzo означает “крутой”. Первоначально оно означало любовник - например, Maria ha il ganzo (у Марии есть любовник) или Francesco ha la ganza (у Франческо есть любовник). Со временем это стало также означать, что кто-то или что-то было очень круто. Некоторые поколения в сельских районах Тосканы до сих пор используют это слово.

È molto ganza questa macchina! (Эта машина очень крутая!)

È molto ganzo questo questo cellulare! (Этот сотовый телефон очень крутой!)

Con la barba sei un vero ganzo! (С бородой ты действительно крутой парень!)

15. Togo - круто

Togo - это старое итальянское слово, описывающее что-то очень элегантное, шикарное и даже супер крутое.

Lei sa surfare? Che ragazza toga! (Она может заниматься серфингом? Какая крутая девчонка!)

Mi piace molto quella borsa Chanel. È molto toga. (Мне очень нравится эта сумочка от Шанель. Она очень крутая.)

Guarda quella Ferrari! Che toga! (Посмотрите на этот “Феррари”! Как здорово!)

16. Andare Di Moda - быть модным

Чтобы выразить, что что-то в моде или модно, вы говорите, что это di moda, используя глагол andare (идти). Обратите внимание, что подлежащее и глагол должны быть согласованы, когда вы используете фразу andare di moda.

Когда модная вещь, которую вы описываете, уникальна, вы говорите:

Nel 2020 va di moda il rossetto rosso. (В 2020 году в моде красная помада.)

Va molto di moda portare uno zaino adesso. (Сейчас очень модно носить рюкзак.)

Когда модные вещи во множественном числе, вы говорите:

Vanno di moda le unghie lunghe. (Длинные ногти - это модно.)

Le minigonne andavano di moda negli anni ’60. (Мини-юбки были в моде в 1960-х годах.)

17. Del Momento - мгновение ока

Чтобы еще раз подчеркнуть, что что-то или кто-то-это навязчивая идея момента, вы можете добавить эту фразу. Вы часто найдете его в журнальных или газетных списках, описывающих лучшие продукты на данный момент.

Billie Eilish é la cantante più interessante del momento. (Billie Eilish - самая интересная певица на данный момент.)

I capelli verdi sono la moda del momento. (Зеленые волосы - это тренд на данный момент.)

18. Tutto a Posto? - все нормально/хорошо?

Tutto a posto - это довольно неформальный способ спросить кого-то, все ли круто по-итальянски.

La tua faccia è rossa. Tutto a posto? (Твое лицо покраснело. Все ли в порядке?)

Maria ti ha sentito urlare. Tutto a posto? (Мария слышала твой крик. Все ли хорошо?)

19. Fresco - прохладный/холодный/свежий

Не забывайте! Холод также относится к температуре. В итальянском языке прилагательное “холодный”, как и “температура”, означает “fresco”. Он может описывать погоду, пищу или даже людей.

Fa fresco. (На улице прохладно.)

P osso avere un’acqua fresca? (Можно мне холодной воды?)

Mi sono svegliato fresco e pronto! (Я проснулся свежим и готовым!)

20. Cool - круто

Наконец, cool - круто по-итальянски. Слово cool настолько хорошо известно во всем мире, что большинство молодых итальянцев просто используют это прилагательное в английском языке. В итальянском языке слово cool не меняет ни рода, ни числа, как прилагательное. Оно остается cool, независимо от того, что описывает.

La tua nuova gonna è davvero cool! (Твоя новая юбка действительно классная!)

*Ma guarda questo zaino! Che cool! (Посмотрите на этот рюкзак! Какой крутой!)

Мультимедийные ресурсы для практики “сool”

Вы также можете посмотреть трейлеры современных итальянских фильмов: “God Willing” и “Women Drive Me Crazy”.

Слушайте итальянскую музыку

Если вы новичок в изучении итальянского языка, важно, чтобы вы активно слушали музыку.

Попробуйте распечатать тексты песен из архива Italianissima lyrics. Читайте итальянские музыкальные издания, включая Rockol, Allmusicitalia и Billboard Italia.

Найдите итальянских исполнителей, играющих в тех же музыкальных стилях, что и вы, на вашем родном языке. Попробуйте определить по крайней мере пять исполнителей, которых вы считаете крутыми, и напишите музыкальный обзор для каждого на итальянском языке, используя по крайней мере 10 слов из списка сверху.

Каждый год в Италии проходит популярный конкурс на музыкальном фестивале в Сан-Ремо. Артисты со всей страны соревнуются за лучшую песню года. Многие из самых известных итальянских исполнителей звукозаписи, включая Laura Pausini, Al Bano & Romina и Rocco Hunt, начали свою карьеру именно здесь.

Следите за фестивалем в Instagram и создайте список Spotify ваших любимых итальянских песен. Чем больше вы слушаете, тем больше вы узнаете, что для вас круто в итальянском языке.

Читайте модные блоги на итальянском языке

Новое поколение чрезвычайно популярных итальянских модных блоггеров сегодня доминирует в итальянской молодежной культуре. Для многих молодых людей по всей Италии эти блоги - само определение крутости. Самой популярной на сегодняшний день является Chiara Ferragni и ее блог The Blonde Salad. Ее блог теперь доступен на нескольких языках.

Попробуйте читать по-итальянски и определите свои любимые модные тенденции. Кроме того, вы можете также прочитать итальянские версии популярных международных журналов, включая Vogue Italia и Vanity Fair.

Не существует единого определения слова “крутой” в итальянском языке.

Поскольку вы лично формируете свой стиль и вкусы на итальянском языке, вы сами можете решить, что для вас круто!

Chat