36 слов японского словаря о погоде, которые нужно знать

image

Будь вы весенний кролик или белый медведь, есть один аспект погоды, с которым все могут согласиться: из нее получается большой ледокол.

Неловкое молчание? Упомяните о приближающейся буре.

Не знаете, что сказать по телефону своему родственнику, который живет далеко отсюда? Сравните температуру.

Пытаетесь привлечь внимание незнакомца, не показавшись при этом грубияном? Небрежно упомяните, какая прекрасная погода, чтобы завязать разговор.

Это определенно отличный способ заполнить пробелы и начать общение с новыми людьми.

Чтобы использовать силу погоды для своих разговорных навыков на японском, вам понадобятся некоторые слова из японского словаря о погоде!

Почему я должен изучать слова на тему погоды на японском?

  • Погода - безопасная тема для разговора, независимо от того, с кем вы разговариваете. Люди любят говорить о погоде, чтобы завязать светскую беседу. В конце концов, погода всегда будет общей темой для разговора.
  • Чем больше у вас словарный запас, тем более свободно вы будете говорить. Запас японских слов о погоде улучшит ваши разговорные навыки, так почему бы не пойти на это?
  • Вы можете применять эти словарные слова в других ситуациях во время учебы или путешествия за границу. Сможете прочитать прогноз погоды или послушать погодный канал во время своего пребывания в Японии. Эти слова на тему о погоде обязательно помогут!

36 японских слова для всего, что природа преподносит на вашем пути

1. 雲 (く も) - облака

В начале лета в Японии очень популярны экскурсионные туры, связанные с пребыванием над облаками .

私はハート型の を見た。(わたし は はーとがた の くも を みた。) - Я видел формы сердца в облаках.

2. 天 気 (て ん き) - погода

外 の 天 気 は 恐 ろ し い。 (そ と の て ん き は お そ ろ し い。) - На улице ужасная погода.

3. 天 気 予 報 (て ん き よ ほ う) - прогноз погоды.

今日 の 天 気 予 報 を 聞 き ま し た か? (き ょ う の て ん を き き ま し た?) - Вы слышали прогноз погоды на сегодня?

4. 虹 (に じ) - радуга

В древней Японии радуги считались эфирными мостами, по которым предки возвращались на Землю.

あ れ は 二 重 の だ! (あ れ は に じ ゅ う の に じ だ!) - Это двойная радуга!

5. 雨 (あ め) - дождь

Иероглиф 雨 выглядит как дождь под зонтиком, не так ли?

私 は の 香 り が 大好 き で す。 (わ た し は あ め の か お り が だ い す き で す。) - Я люблю запах дождя.

6. 酸性 雨 (さ ん せ い う) - кислотный дождь

Хотя кислотные дожди сегодня не являются такой большой проблемой благодаря действующему законодательству, но они по-прежнему усложняют жизнь в Китае и прилегающих районах, включая Японию.

酸性 雨 に 注意 し て く だ さ い。 ( さ ん せ い う に ち ゅ う い し て く だ さ い。) - Остерегайтесь кислотного дождя.

7. 雹 (ひ ょ う) - град

以前, в ближайших городахで非常に激しい の嵐が発生しました(いぜん,にほんでひじょうにはげしい. ひсберегательной Ю -のあらしがはっせいしました.) - Однажды в Японии был очень сильный шторм с градом.

8. 雷 (か み な り) - гром

神道 に は の 神 が い ま す。 (し ん と う に は か み な り み が い ま す。) - В синтоистской религии есть бог грома.

9. 雷雨 (ら い う) - гроза

Имеет смысл, что 雷雨 просто состоит из символов «грома» и «дождя» вместе взятых.

私 の 犬 は 雷雨 を が り ま す。 (わ た し の い ぬ は ら う を こ わ が り ま す。) - Моя собака боится грозы.

10. 落 雷 (ら く ら い) - молния

落 雷 は ま れ で す。 ( ら く ら い は ま れ で す。) - Удары молнии случаются редко.

11. 嵐 (あ ら し) - буря

明日 は の は ず だ。 (あ し た は あ ら し の は ず だ。) - Завтра у нас будет буря.

12. 暴風 (ぼ う ふ う) - ураган

暴 по сути означает «жестокий», а 風 означает «ветер».

暴風 は 海 か ら 来 ま す。 ( ぼ う ふ う は う み か ら き ま す。) - Ураганы приходят с океана.

13. 洪水 (こ う ず い) - наводнение

排水が不十分だと、 洪水 の原因になる。(はいすい が ふ じゅうぶん だと、 こうずい の げんいん に なる。) - Дренаж недостаточен и вызывает наводнения.

14. 台風 (た い ふ う) - тайфун

台風 が 日本 を 襲 っ た。 ( た い ふ う が に ほ ん を お そ っ た。) - На Японию обрушился тайфун.

15. 津 波 (つ な み) - цунами

Великое Сендайское землетрясение и цунами 2011 года стало одним из крупнейших стихийных бедствий, которые когда-либо испытывала Япония.

日本 は 津 波 の 影響 を け。 (に ほ ん は つ な み の ょ う を う け や す い。) - Япония подвержена цунами.

16. 大雪 (お お ゆ き) - метель

彼女 は 大雪 で 立 ち 往生 し た。 (か の じ ょ は お お ゆ き た ち お う じ ょ う し た。) - Она застряла в метели.

17. 霙 (み ぞ れ) - мокрый снег

激 し い が 何 日間 も 続 い た。 (は げ し い み ぞ れ が ん に ち か ん も つ づ い た。) - Сильный снегопад длился несколько дней.

18. 氷 (こ お り) - лед

歩 道 に は が あ り ま す。 (ほ ど う に は こ お り が り ま す。) - На тротуаре есть лед.

19. 雪 (ゆ き) - снег

В крупных городах Японии снег выпадает редко, но в зимние месяцы вы можете отправиться в очень заснеженные сельские районы.

は 柔 ら か い で す。 ( ゆ き は や わ ら か い で す。) - Снег мягкий.

20. 気 温 (き お ん) - температура

京都 の 気 温 を 知 っ て ま す か? (き ょ う と の き お を し っ て い ま す か?) - Вы знаете какая температура в Киото?

21. 霧 (き り) - туман

で 前 が 見 え な い。 ( き り で ま え が み え な い。) - Я не вижу сквозь туман.

22. 風 (か ぜ) - ветер

В синтоистской религии есть японский бог ветра, который изображается в виде ужасающей зеленой ящерицы-волшебника-демона и носит леопардовую шкуру.

が 気 持 ち い い で す。 ( か ぜ が き も ち い い で す。) - Приятный ветер.

23. 強 風 (き ょ う ふ う) - сильный ветер

私 達 は こ の 強 風 に に 吹 き 飛 ば れ て し ま う。 (わ た し た ち は こ の き う う ふ う に ふ き し) - Этот сильный ветер унесет нас.

24. 季節 (き せ つ) - сезон

季節 は 変 化 し て い ま す。 ( き せ つ は へ ん か し て い ま す。) - Сезон меняется.

25. 春 (は る) - весна

Японские фестивали цветения сакуры всегда проходят весной, примерно в апреле.

の 匂 い が す る! ( は る の に お い が す る!) - Весна витает в воздухе!

26. 夏 (な つ) - лето

は と て も 暑 い で す。 ( な つ は と て も あ つ い で す。) - Лето очень жаркое.

27. 秋 (あ き) - осень

私 は の 色 が 大好 き で す。 (わ た し は あ き の い が だ い す き で す。) - я люблю цвета осени.

28. 冬 (ふ ゆ) - зима

Хотя это может показаться не очень хорошей идеей посетить остров зимой, на самом деле в Японии есть масса замечательных вещей, которые можно увидеть в это холодное время года.

に 雪 が 降 る と い い な。 ( ふ ゆ に ゆ き が ふ る と い い な。) - Надеюсь, будет белая зима.

29. 暖 か い (あ た た か い) - теплый

私 は 暖 か い 気 候 方 が 好 き だ。 (わ た し は あ た い こ う の ほ う が だ。) - Предпочитаю теплый климат.

30. 寒 い (さ む い) - холодный

私 の 家 は と て も 寒 い で す。 (わ た し の い え は と も さ む い で す。) - В моем доме так холодно.

31. 暑 い (あ つ い) - горячий

Самая жаркая температура в Японии была 106 градусов в июле 2018 года .

私 達 は 暑 い 夏 過 ご し ま し た。 (わ た し た ち は な つ を す ご し ま し た。) - У нас было жаркое лето.

32. 晴 れ (は れ) - солнечный

明日 は 晴 れ で し ょ う。 (あ し た は は れ で し ょ う。) - Завтра будет солнечно.

33. 晴天 (せ い て ん) - чистое небо

晴天 の 中 、 凧 揚 げ を す る の 最高 だ。 ( せ い て ん の か 、 た こ あ げ を す る の は さ い こ う だ) - Чистое небо лучше всего подходит для запускания воздушных змеев.

34. 曇 り (く も り) - облачно

私 は 曇 り の 日 が 大好 き で す。 (わ た し は く も り ひ が だ い す き で す。) - Я люблю пасмурные дни.

35. 冷 た い (つ め た い) - ледяной

冷 た い 空 気 が 顔 を 突 き 刺 し た。 ( つ め た い く う き が か お を つ き さ た) - Ледяной воздух обжог мое лицо.

36. 蒸 し 暑 い (む し あ つ い) - влажный/мягкий

彼 は 蒸 し 暑 い 日 に 散 歩 に 行 き ま し た。 (か れ は む あ つ い ひ に さ ん ぽ に き ま) - В теплый день он пошел гулять.

Возьмите эти слова себе на заметку! Большинство из них относительно просто запомнить, так что не составит особого труда заучить их и использовать в будущем.

Мы надеемся, что ваша учеба будет плодотворной, и ваш день будет 晴 れ (は れ) - солнечным!

Chat