5 забавных фактов о французском языке, которые вас удивят

изображение

Вы можете подумать, что знаете в чем заключается уникальность французского языка.

Есть много мягких букв. Что еще нужно знать?

Могу гарантировать, что вы многого не знаете.

Есть масса интересных, странных и забавных фактов о французском языке и о том, как он используется во всем мире.

Мы расскажем вам о 5 фактах, чтобы напомнить вам, что делает французский язык таким уникальным. Вашу мотивация продолжать его изучение возрастет.

1. Факты о французском во всем мире

У американцев дома есть франкоязычные соседи:

Когда я рос в южных штатах Америки, мне постоянно говорили, что нам нужно изучать испанский язык, потому что все больше и больше людей иммигрируют из Центральной Америки.

Хотя я не буду оспаривать ценность изучения испанского языка, но поскольку я становился старше, я начинал встречаться с гораздо большим количеством франкоязычных людей по всей стране, чем я ожидал в детстве.

Возможно, вы не удивитесь, узнав, что некоторые луизианцы говорят на диалекте французского языка. А как насчет жителей Северной Дакоты? А Мэн, Массачусетс и Вермонт? Ох, а Миссури и Мичиган?

Правильно, из всех этих штатов есть люди, говорящие на разных диалектах французского.

Это удивительно, но на самом деле имеет смысл. Некоторые из этих государств были основаны французами. А New England French - это побочный продукт канадского французского, потому что Канада - южный сосед этих штатов.

Кто знал, что франкоговорящих можно найти по всей Америке?

Французский является официальным языком 29 стран:

Перечислим все страны, в которых французский является официальным языком. Франция, Бельгия, Швейцария, Канада …

Знаете ли вы, что французский является официальным языком Сенегала? А Джибути?

Как насчет Мадагаскара и Вануату? (Давайте будем честными, знаете ли вы, где найти Вануату на карте?)

Не говоря уже о том, что во всем мире есть несколько зависимых республик, где местные жители говорят по-французски. Например, Французская Гвиана находится в Южной Америке, но является республикой Франции с представительством во французском правительстве, подобно тому, как Гавайи являются штатом США. Правильно - французский язык пришел в Южную Америку!

Произношение меняется по всей Франции:

Легко представить себе французское произношение как разделение на три основные группы: европейский французский, канадский французский и африканский французский.

Но не все так просто.

На самом деле, даже во Франции не все французские диалекты одинаковы!

Так же, как люди из Миссисипи говорят иначе, чем из Нью-Джерси. Или кто-то из Лондона звучит иначе, чем их друг из Ливерпуля.

Например, в Лионе вы услышите то, что считается классическим французским акцентом. В Марселе вы услышите резкий звук. Конечно, парижский акцент довольно шикарный.

2. Факты о разговорном и письменном французском языке

Ваши любимые знаменитости говорят по-французски:

Когда я думаю о Брэдли Купере, я думаю о глупом (хотя и талантливом) симпатичном мальчике. Но знаете ли вы, что он на самом деле говорит по-французски?

Очень впечатляет!

Как и Джозеф Гордон-Левитт, он же Том из «(500) дней лета».

Даже Серена Уильямс говорит на этом языке. Я не понимаю, как самая большая звезда тенниса в мире находит время, чтобы выучить второй язык!

Знаменитые рассказы изначально были написаны на французском:

Я всегда обожал мюзикл «Отверженные», а римейк фильма 2012 года с Энн Хэтэуэй и Хью Джекманом возродил любовь всего мира к этому произведению

изображение

Каким бы удивительным ни был фильм, история изначально была написана в длинной книге французского писателя Виктора Гюго.

Помните эпический фильм «Граф Монте-Кристо?» Первоначально этот фильм был книгой Александра Дюма, название которого на французском языке было “Le Comte de Monte-Cristo.”

Но есть и более удивительные истории.

Как насчет «Красавицы и чудовища»? Это было для меня шоком!

Во Франции не всегда говорили по-французски:

Популярная викторина: что такое романский язык?

Ответ: Это язык, производный от латыни.

Французский - это романский язык, поэтому можете ли вы угадать, на каком языке во Франции говорили раньше французского? Ага, латынь!

В железный век Франция была частью региона Галлия, где люди говорили на латыни.

L’académie française (Французская академия) - совет по французскому языку, был основан в 1600-х годах, что стало огромным шагом в развитии французского языка. Однако большинство местных жителей не говорили по-французски до Французской революции. В разных регионах говорили на своем языке, что приводило к путанице и отсутствию общения.

После революции вмешалось правительство и решило, что французский язык будет общим языком.

3. Факты о французских письмах

Не существует истинно французских слов, в которых используется буква «w».

Я знаю, когда вы изучали алфавит в первую неделю занятий французским, вы выучили букву «w». Это трудно забыть, потому что буква читается как веселый звук «ду-блю-вай».

Но заметили ли вы, что буква «w» не встречается ни в одном французском слове? Есть заимствованные слова, такие как wagon (французы используют его как обычное слово для обозначения вагона) и western.

Подумайте о существительных в английском языке, которые начинаются с буквы «w». А теперь переведите их на французский.

Wales (Уэльс) - это le pays de Galles. Warsaw (Варшава) - это Varsovie. Французы успешно избегают буквы «w!»

«E» - это самая распространенная буква во французском языке:

Логично, что «е» - это самая используемая буква в языке. Подумайте обо всех словах, употребляемых с этой буквой.

Je (я), elle (она), au revoir (до свидания), merci (спасибо). «Е» везде!

Не говоря уже о том, что четыре из пяти языковых знаков ударения могут использоваться с буквой «е» больше, чем любая другая буква французского алфавита.

Попробуйте вести полноценный разговор на французском, не используя букву «е». Сможете сделать это?

Названия букв не похожи на их произношение:

Подумайте о букве «h» во французском языке. Когда вы называете ее сами по себе, она звучит как «аш». Это определенно одна из самых забавных французских букв!

Но когда вы произносите букву «h» в слове, обычно ничего не происходит.

Буква «z» - еще один хороший пример. Она звучит как «зедд». Но одним словом, обычно она произносится так же, как говорят в английском, если только не используется в спряжении глаголов.

Это различие встречается в большинстве языков.

4. Факты о французских словах

Многие английские слова являются французскими:

Возможно, вы знаете, что некоторые слова, которые используют англичане в повседневной беседе, на самом деле французские. Например, café, bourgeois и hors d’oeuvre (кофе, буржуазный и закуска).

Существует множество общепринятых слов, которые на самом деле французские.

Вы видите silhouette (силуэт) той женщины?

Тебе нравится быть brunette (брюнеткой)?

Но и английских слов во французском тоже много:

Эти термины известны как faux amis (ложные друзья).

Ложный друг, который всегда заставляет меня смеяться, - это le bras (рука). По английски bras - бюстгальтер.

Фактически, моя мама однажды посетила конференцию, где основным докладчиком был француз. Он был двуязычным и выступал на английском языке. Но в один решающий момент он ошибся. Когда он хотел, чтобы люди подняли руки, он заявил в микрофон: «Ладно, дамы, поднимите бюстгальтеры

Некоторые другие распространенные ложные друзья - это la librairie (книжный магазин, а не библиотека), gentil (добрый, а не нежный) и actuel (текущий, а не настоящий). И это только начало!

Подсчет включает в себя много математики:

Счет по-французски кажется достаточно простым. Пока вы не доберетесь до числа 70, которое переводится как soixante-dix (шестьдесят десять). Потом вы продолжаете считать. Например, 74 - это soixante-quatorze (шестьдесят четырнадцать).

Восемьдесят переводится как quatre-vingts (четыре двадцатых). Восемьдесят пять? Quatre-vingt-cinq (четыре двадцать пять).

Девяносто? Quatre-vingt-dix (четыре двадцать десять). Девяносто семь - это quatre-vingt-dix-sept (четыре двадцать семнадцать).

Не знаю, почему французы так усложнили цифры. Возможно, они хотели сохранить свои математические навыки на высоком уровне.

5. Факты об изучении французского языка

Это один из самых простых языков после английского языка:

Я знаю, что зучение французского иногда кажется сложным. Черт возьми, после прочтения всех этих чисел он может показаться невозможным!

На самом деле, если вы знаете английский, с французским будет намного проще. Английский и французский языки имеют латинские корни, поэтому между ними есть много общего.

Когда вы пишете на французском, у вас нет дополнительных проблем со штрихами и символами как в изучении иероглифов. И вам не нужно учить тона, когда вы говорите, как, скажем, на китайском.

Французский - хороший второй язык для полиглотов:

Хотите стать многоязычным? Между глобальным бизнесом и возможностями путешествий, есть множество причин выучить три или более языков.

Поскольку французский относительно легко выучить, он хороший выбор для вашего второго языка. Освоив более простой язык, вы можете перейти к изучению чего-то вроде японского в качестве третьего или четвертого языка.

Учеба на протяжении всей жизни, вот и ты !

Chat