Оставайтесь в восторге: поговорим об астрономии по-французски с необходимыми терминами и ресурсами

image

Когда вы начали изучать французский язык, вероятно, вы были в восторге.

Quelle belle langue! (Какой прекрасный язык!)

Конечно, вы все еще любите его. Но теперь вы начинаете чувствовать себя немного… attaché(e) à la terre (приземленнее).

Как вы можете сделать свою любовь к французскому такой же искрящейся и сияющей, как это было раньше?

Что же, мы собираемся перевернуть небо и землю вверх дном, чтобы ваше изучение французского настроилось на небесную траекторию.

Верно: мы учимся говорить об астрономия на французском языке.

Зачем изучать астрономию на французском языке?

Изучение астрономических терминов на французском языке может показаться заурядной идеей. Однако их изучение действительно может расширить ваш кругозор.

Исследуйте новые странные миры

Ваши первые французские словари, вероятно, включали много слов о природе — таких как l’arbre (дерево), l’Oiseau (птица), le nuage (облако) и la fleur (цветок).

Скорее всего, вы также выучили le soleil (солнце), la lune (луна), l’étoile (звезда) и le ciel (небо). Но на этом, вероятно, и закончилось ваше путешествие во французскую астрономию.

Когда вы пополняете свой французский словарный запас, почему бы не обратиться за вдохновением к небесам? Ведь астрономические термины на французском языке помогут вам описать важную часть природы.

Следите за французской астрономией

Развивайте крепкие знания французских астрономических терминов, и вы сможете использовать оригинальные источники, чтобы узнавать больше как об исторических, так и о современных французских астрономах:

Как практиковать французские астрономические термины

Когда дело доходит до практики французского астрономического словаря, вы не останетесь обделенными! Вот несколько ресурсов, которые вы можете использовать, чтобы нацелиться на звезды.

Небесная поэзия

Исследуйте вселенную в размеренном стихе таких знаменитых французских поэтов, как Виктор Гюго, Поль Верлен и Теодор Фоллен де Банвиль.

Рекомендуем к прочтению:

Научная фантастика

Попробуйте свои знания астрономии на французском языке в то время как наслаждаясь творчеством таких светил научной фантастики как Жюль Верн и Пьер Буль.

Рекомендуем к прочтению:

  • “De la terre à la lune” (“От Земли до Луны”) и его продолжение, “Autour de la lune” (“Вокруг Луны”) Жюля Верна. Стимпанк - дуэт сказок о первой (вымышленной) высадке на Луну.
  • “Voyage à Vénus” (“Путешествие к Венере”) Арчиля Эйро. Путешествие на ракетном корабле к идеальному Венерианскому обществу.
  • “La Planète des singes” (“Планета обезьян”) Пьера Булля. От писателя “Le Pont de la rivière Kwai” (“Мост на реке Квай”) исходит классическая повесть о космических путешествиях и приключениях.

Рекомендуем к просмотру:

  • “Missions” - французский научно-фантастический сериал о путешествии экипажа на Марс.

Звездное сияние à la française (по-французски)

Если вы уже звездочет, вы можете используйте свое хобби для повышения беглости речи. Существует множество руководств для les observations célestes (небесные наблюдения), такие как “Petit guide du ciel” (“Маленький Небесный гид”) Bernard Pellequer или “Guide de l’astronome débutant” (“Руководство начинающего астронома”) Vincent Jean Victor.

Эти каналы YouTube также будут помогать вашим вашим исследованиям в области l’astronomie (астрономии):

  • À Ciel Ouvert (К открытому небу): короткая серия видеороликов, чтобы представить такие понятия, как лунные затмения и вращение Земли.
  • Astronomie Pratique: Apprendre l’astronomie en partant de 0 (практическая астрономия: изучайте астрономию с нуля): советы по калибровке и использованию les jumelles (бинокль) и un télescope (телескоп) для наблюдения звезд, а также информация о созвездиях и звездных явлениях.
  • Над Землей: Découvrir l’Univers autrement (открой Вселенную по-другому): видео о космосе, звездах и космических путешествиях.

L’ultime frontière (Последний рубеж)

Следите за новостями из CNES, Национального центра космических исследований Франции (Centre National d’études Spatiales). Сайт включает в себя библиотеку коротких видеороликов на различные темы, такие как исследование Марса.

Смотрите отснятый материал о Французских spationautes (астронавтах) таких, как Томас Песке, которые работали и жили на борту la Station Spatiale Internationale (Международная космическая станция).

Рекомендуем к просмотру:

Говорим об астрономии на французском языке с помощью необходимых терминов и ресурсов

Захватие ton télescope (ваш телескоп) и приготовьтесь исследовать небеса, чтобы заполнить ваш французский астрономический словарь!

Le soleil (Солнце)

Pendant une tempête solaire, il y a des éruptions solaires et le vent solaire accélère. (Во время солнечной бури возникают солнечные вспышки, и солнечный ветер ускоряется.)

solaire - солнечная энергия

le Système Solaire - солнечная система

une éruption solaire - солнечная вспышка

une tempête solaire - солнечная буря

une tache solaire - солнечное пятно

un rayon du soleil - солнечный луч

une éclipse de soleil - солнечное затмение

le vent solaire - солнечный ветер

une héliosphère - гелиосфера

La lune (Луна)

Les phases de la lune comprennent la nouvelle lune, le croissant de lune et la pleine lune. (Фазы луны включают новолуние, полумесяц и полнолуние.)

croître - возрастать

décroître - убывать

les phases de la lune - фазы Луны

le croissant de lune - полумесяц

la pleine lune - полнолуние

la nouvelle lune - новолуние

lunaire - лунный

la cratère lunaire - лунный кратер

une éclipse lunaire - лунное затмение

une roche lunaire - лунный камень

le clair de lune - лунный свет

La terre (Земля)

L’atmosphère de la terre est protégée par la couche d’ozone. (Земная атмосфера защищена озоновым слоем.)

terrestre - земной

terre-à-terre - приземленный

une atmosphère - атмосфера

la stratosphère - стратосфера

la gravité - гравитация

la couche d’ozone - озоновый слой

Le voyage spatial (Космические путешествия)

Le spationaute portait une combinaison spatiale et un casque d’astronaute pendant sa sortie dans l’espace. (Во время космической прогулки астронавт был одет в скафандр и космический шлем.)

l’espace extra-atmosphérique (м.) - космическое пространство

la galaxie - галактика

l’Univers (м.) - Вселенная

la Voie lactée - Млечный Путь

mettre quelque chose en orbite - вывести что-то на орбиту

une orbite terrestre basse - низкая околоземная орбита

une orbite décroissante - затухающая орбита

la fusée - ракета

le lancement de fusée - запуск ракеты

la navette spatiale - космический челнок

le spationaute - космонавт

la combinaison spatiale - космический скафандр

le casque d’astronaute - космический шлем

la sortie dans l’espace - космическая прогулка

la charge utile - полезная нагрузка

la station spatiale - космическая станция

le complexe orbital - орбитальная космическая станция

le centre de contrôle - управление полетом

le satellite - спутник

Les planètes (Планеты)

image

Les planètes du Système Solaire sont Mercure, Vénus, Terre, Mars, Jupiter, Saturne, Uranus et Neptune; Pluton est considéré une planète naine. (Планеты Солнечной системы: Меркурий, Венера, Земля, Марс, Юпитер, Сатурн, Уран и Нептун; Плутон считается карликовой планетой.)

Меркюр - Меркурий

Vénus - Венера

Terre - Земля

Марс - Марс

Юпитер - Юпитер

Saturne - Сатурн

Уран - Уран

Нептун - Нептун

une planète naine - карликовая планета

Плутон - Плутон

Les étoiles (Звезды)

Une naine blanche est plus petite et moins lumineuse qu’un géant rouge. (Белый карлик меньше и менее яркий, чем красный гигант.)

Sirius - Сириус, собачья Звезда

l’Étoile polaire - Полярная звезда.

une supernova - сверхновая звезда

une étoile filante - падающая звезда

une étoile à neutrons - нейтронная звезда

un trou noir - черная дыра

une naine blanche - белый карлик

une naine rouge - красный карлик

un pulsar - пульсар

la supergéante - сверхгигант

la géante rouge - красный гигант

une étoile variable - переменная звезда

Les constellations (Созвездия)

Les noms pour les constellations - comme le Chasseur, le Centaure et Pégase - viennent souvent de la mythologie. (Названия созвездий - Орион, Центавр и Пегас - часто происходят из мифологии.)

la Grande Ourse - Большая Медведица

le Grand Chien - Большой Пес

le Petit Chien - Малый Пес

Cassiopée - Кассиопея

le Centaure - Центавр

le Chasseur - Орион (охотник)

la Balance - Весы (Весы)

Pégase — Пегас (конь)

les Poissons - Рыбы

le Sagittaire - Стрелец

le Taureau - Телец (бык)

la Grande Casserole - Большая Медведица

la Petite Casserole - Маленькая Медведица

Les comètes et les nébuleuses (Кометы и туманности)

Grâce aux nuages gazeux en eux, les nébuleuses comme la nébuleuse du Crabe et la nébuleuse de la Tête de Cheval sont souvent vivement colorées. (Благодаря газовым облакам внутри таких туманностей, как Крабовидная туманность и Туманность Конской головы, часто ярко окрашены.)

une comète - комета

la queue de la comète - хвост кометы

un amas ouvert - открытый кластер

un nuage gazeux - газовое облако

une nebuleuse - туманность

la nébuleuse de la Tête de Cheval - туманность лошадиная голова

la nébuleuse du Crabe - крабовидная туманность

un astéroïde - астероид

une ceinture d’astéroïde - пояс астероидов

une singularité gravitationnelle - гравитационная сингулярность

Зная эти термины для разговора об астрономии по-французски, tu ne seras jamais perdu dans l’espace (вы никогда не потеряетесь в космосе)!

Chat