Изучайте китайский язык с помощью книг: 10 романов для чтения

image

Вам трудно сохранить свои знания китайского языка?

Хотели бы вы постоянно совершенствовать свой китайский словарный запас?

У нас есть идеальное решение для вас!

Читать.
Читать.
И Читать.

Романы - лучший способ практиковать свои языковые навыки, когда вы уже не новичок и можете более или менее понимать китайские иероглифы без помощи пиньинь или чжуинь.

Почему вы должны начать читать китайские книги?

Правда, иногда вам может быть скучно, особенно когда вы не заядлый читатель. Ты не один такой. Но знаешь, что самое интересное? Это не обязательно! Это не значит, что ты учишься в школе и тебе просто нужно закончить эти учебники, иначе ты провалишь все предметы.

Вы можете выбрать любую книгу, которая вам нравится, будь то научная фантастика, автобиографии или любовные романы. Есть целый ряд книг на выбор. Это все равно что выбрать роман в книжном магазине на углу. Единственная разница в том, что он на китайском языке.

Все еще не убедился?

Ну, вот пять причин, почему вы должны начать читать книги на китайском языке:

  • Это увеличивает ваш словарный запас. Когда вы начинаете изучать китайский язык, вы, как правило, ищете слова, которые вы можете использовать – разговорные произведения и т. д. Вы склонны пропускать темы, которые, как вам кажется, вам не понадобятся. Но с целой книгой, наполненной китайскими текстами, вы можете узнать множество символов, которые не только расширяют ваш словарный запас, но и просвещают вас, чтобы не придерживаться определенной темы.

  • Это помогает сохранить ваши знания. Это обычная проблема для нас, изучающих язык, чтобы забыть то, что мы узнали с течением времени. Чтобы избежать этого, лучше всего время от времени брать в руки книгу.

  • Это помогает улучшить структуру вашего предложения. Книги предоставляют вам различные предложения - повествовательные, описательные, информативные, разговоры. Вы сможете извлечь урок или два из чтения, особенно о различных способах позиционирования ваших персонажей.

  • Это весело! Вы можете выбрать свой любимый предмет и получать удовольствие во время чтения. Возьмите копию последнего романа вашего любимого автора, переведенного на китайском языке.

  • Вы можете сделать это в любом месте, в любое время! Это не обязательно должно быть перед компьютером или в библиотеке. Вы можете сидеть на скамейке в парке или загорать на пляже. Вы можете читать и изучать китайский язык в любом месте.

Советы о том, как выучить китайский язык с помощью книг

Беспокоитесь о сложном словарном запасе? Боишься, что тебе это не по силам? Не волнуйтесь! Вот пять советов, которые помогут вам начать работу в вашем китайском чтении:

  • Читайте вслух. Когда вы берете в руки китайскую Книгу, первая задача, которую вы будете иметь, это не скучать и не спать. Независимо от того, как сильно вы любите изучать китайский язык, это займет некоторое время, чтобы привыкнуть к чтению, поэтому прочитайте текст вслух. Это помогает вам сосредоточиться на том, что Вы читаете. Это также поможет вам практиковать свое китайское произношение.

  • Ищите контекстные подсказки. Вместо того чтобы искать смысл символов каждый раз, когда вы натыкаетесь на незнакомое слово, вместо этого ищите контекстные подсказки. Таким образом, вы получите действительно наслаждаться книгой. Вам не нужно знать каждое слово с первой попытки, просто пролистайте их, и в конце концов вы поймете, что они означают.

  • Придерживайтесь китайского текста. Не полагайтесь на английский перевод. Вы закончите тем, что прочитаете весь роман на английском языке, и следующее, что вы знаете, ваш китайский роман остается непрочитанным. Читается только первая страница. Поверь мне, я уже делал это раньше, и это совсем не полезно. Вы можете использовать его иногда для справки, но лучше придерживаться только китайского текста.

  • Книги - это здорово, но ваше обучение должно быть сбалансировано с аудио- и визуальными элементами, отличными от текста.

  • Пропустите вступление. Переходите прямо к фрагментам разговора. Лично я люблю фантастику. Не из-за историй, а потому, что он имеет наибольшее количество доступных фрагментов разговора. Если вы только начинаете читать романы, я предлагаю вам пропустить вступление. Первая глава обычно содержит больше всего описаний, и вы наверняка будете ошеломлены ею. Вы в конечном итоге сдадитесь из-за незнания персонажей. Начните со второй главы, вы все равно ничего не пропустите. Затем вернитесь к вступлению, когда вы освоитесь.

  • Никогда не сдавайся. Читайте и перечитывайте, пока не получите его. Практика делает совершенным! Это такое клише, но все же оно очень применимо ко всем нам. Не волнуйтесь, если вам трудно с первой попытки. В конце концов тебе это понравится.

10 новелл на китайском языке для начинающих

Теперь, когда вы полностью убедились в пользе чтения китайских книг, давайте перейдем к следующему шагу – выбору нужной книги. Поскольку некоторые из вас, возможно, не знакомы с названиями и авторами, мы составили список романов, чтобы вы могли начать.

Все упомянутые романы переведены на английский язык. Я категорически против чтения английской версии бок о бок с китайским текстом, но если вы настаиваете, они доступны. Помните, что вам нужно хорошо владеть вашим pinyin и zhuyin, прежде чем вы начнете читать. Почему? Эти десять романов - чисто китайские тексты; здесь нет pinyin, чтобы помочь вам. Так что, если вы ученик среднего или продвинутого уровня, читайте дальше

1. 小时代 1.0 (“Крошечные времена 1.0”)

image

Написанная известным молодым автором 郭敬明 в том, что кажется первым из серии, “Tiny Times 1.0” исследует жизнь богатых и состоятельных людей. Ориентированный на четырех студенток университета, он дает материалистический взгляд на то, как они справляются с дружбой, семьей, работой и своим будущим. Если вы поклонник Sex and the City and MeteorGarden, то это для вас.

2. 狼图腾 (“Волчий Тотем”)

image

Изображая монгольское племя волком, а китайских фермеров - овцами, волчий Тотем дает нам реалистический взгляд на жизнь людей, принадлежащих к двум разным нациям. Это дает нам предварительный обзор каждой из их культуры, образа жизни и убеждений.

3. 山楂树之恋 (“Под боярышником”)

Это мой личный фаворит. Это роман “Romeo and Juliet”, действие которого происходит в современном Китае. Это дает вам проблески культурной революции, которая служит резким контрастом с чистотой первой любви, испытанной двумя ведущими.

4. 解密 (“Декодирование”)

Если вы все о криптологии, секретной службе и приключениях в поисках острых ощущений, то обязательно выберите этот вариант. В ней рассказывается о гении, завербованном китайской секретной службой и получившем высокую оценку за свои выдающиеся способности, но впоследствии отвергнутом из-за простой ошибки.

5. 杜拉拉升职记 (“История продвижения Лалы”)

Это, по существу, стало руководством для китайских работающих женщин. В нем рассказывается история Лалы, которая придерживалась своих принципов и упорно продвигалась по служебной лестнице среди офисной политики, ревности и преследований. Это вдохновляющая история, которая преподаст вам урок или два о корпоративном мире.

6. 统万城 (“Город Тунвань”)

image

“Город Тунвань” сочетает в себе фрагменты китайской истории и религии. Сравнивая терпение буддийского монаха и безрассудство военачальника гуннов, он учит нас наиболее эффективному способу построения империи, который будет длиться, чтобы стать наследием.

7. 玉米, 玉秀, 玉秧 (“Три сестры”)

Этот роман, написанный известным автором, дает нам возможность взглянуть на борьбу китайских женщин. Используя трех сестер в качестве ведущих, он исследует роль китайских женщин в обществе, их социальное положение и мужество, которое они должны собрать, чтобы бороться с дискриминацией и сделать себе имя.

8. 三体 (“Три тела”)

image

Для любителей научной фантастики там, это для вас. Первый роман в трилогии “Три тела” рассказывает историю инопланетной расы, борющейся за выживание и ищущей свою последнюю надежду спасти свою расу, в конце концов приземлившуюся на Землю.

9. 尘埃落定 (“Красные маки”)

Используя семена мака в качестве фокуса, Роман вращается вокруг жизни и феодальных войн тибетских кланов до и после того, как они открыли свои двери для торговли опиумом.

10. 丁庄梦 (“Мечта о деревне Дин”)

image

Основываясь на реальной истории, этот роман изображает хаос, который произошел в Китае, когда кризис СПИДа вспыхнул в результате торговли кровью предприятий.

Вот и весь список. Вы видели то, что любите читать? Я в этом не сомневаюсь. Теперь вы можете начать изучать китайский язык по книгам. Просто запомните советы, которые мы упомянули выше, и все готово. Наслаждайтесь!