17 лучших классических фильмов для изучения китайского языка

image

Изучение китайского языка дает массу преимуществ.

Лучшим из них может быть только ваша недавно обретенная возможность доступа к китайскому кино.

Как говорится, смотрите, что любите, и язык придет (или что-то в этом роде).

Китайские фильмы варьируются от беззаботных и юмористических до чрезвычайно драматических и исторически поучительных.

История, культура и социальная динамика Китая были искусно запечатлены на большом экране, и клюбой серьезный изучающий китайский язык должен воспользоваться этим.

Фильм может показаться чем-то отведенным для отдыха. Мы уже показали вам, как вы можете изучать китайский язык, используя музыку как инструмент. Мы даже изучили, как использовать китайские телепрограммы в ваших интересах. Эти руководства, наряду с этим, призваны доказать, что изучение китайского языка может быть столь же увлекательным, сколь и познавательным. Прокрутите страницу вниз, чтобы посмотреть наши любимые фильмы для изучающих китайский язык!

Лучшие стратегии изучения китайского по фильмам

Не ждите, чтобы попкорн лопался сейчас. Во-первых, мы должны рассмотреть некоторые стратегии подхода к фильмам на китайском языке.

  • Смотрите активно. Конечно, в некоторые дни вам захочется просто сесть и расслабиться, не беспокоясь, поняли ли вы все до последней детали. Однако вы получите гораздо большую образовательную ценность от активного просмотра. Сделайте паузу и перемотайте назад, если вы пропустили половину сложного диалога. Вернитесь и смотрите эти запутанные сцены, пока не поймете каждое слово. Когда вы смотрите одну и ту же сцену несколько раз, следите за субтитрами ниже и линиями рта вместе с актерами, если это возможно. Держите поблизости блокнот и записывайте новый словарный запас или загадочные структуры предложений, чтобы вы могли позже вернуться к тому, что узнали. Эти шаги по активному просмотру фильмов помогут вам уделять больше внимания и полностью погрузиться в язык.

  • Используйте китайские субтитры в своих интересах. Слишком многие изучающие язык привыкают смотреть китайские фильмы с английскими субтитрами и использовать свой более удобный язык в качестве опоры. В качестве альтернативы многие китайские студенты пытаются летать в одиночку и проигрывать фильмы вообще без субтитров, что неизбежно приводит к чрезмерному разочарованию.

  • Выберите жанры и темы, которые вам действительно нравятся. Вы хотите узнать больше о китайской истории и культуре или узнать больше о культурной революции - это хорошо. Однако вы будете постепенно терять интерес, если будете продолжать выбирать фильм за фильмом с сухими темами или жанрами, которые вам не очень нравятся. Вы адреналиновый наркоман, которому нужна обычная подборка из боевиков? Тогда не заставляйте себя выбирать исторические драмы, потому что они более познавательны. Вы можете выучить китайский язык из всех видов китайских фильмов!

Все так просто, как кажется: выбирайте отличные фильмы, уделяйте пристальное внимание и наслаждайтесь! Обязательно прочитайте этот пост, чтобы узнать больше о том, как изучать китайский язык с помощью фильмов.

17 лучших фильмов для изучения китайского языка

1. 活着 (Huózhe) | “Жить”

“Жить” должен быть одним из лучших в чьем-либо списке фильмов для изучения китайского языка. Этот фильм многие китайские любители кино назвали бы типичным фильмом о культурной революции. Он служит иллюстрацией изменений, происходящих в семьях в это неспокойное время. Этот фильм показывает все, от юмора до душевной боли, от рождения до смерти и всего, что между ними.

Это достаточно большая постановка, чтобы решать проблемы с точки зрения общей картины, но в ней есть интимные изображения персонажей, которые помогают нам идентифицировать себя с ситуацией на индивидуальном уровне. Это фильм с богатой культурой и уникальными преимуществами для изучающих китайский язык.

Используемый диалог обычно достаточно прост для изучающего китайский язык среднего уровня, с субтитрами или без них. Конечно, изучение китайских иероглифов и просмотр фильма с китайскими субтитрами могут быть намного полезнее.

2. 蓝风筝 (Lán fēngzheng) | “Синий коршун”

image

“Синий коршун” может легко составить конкуренцию “Жить” как фильм, определяющий волнения, которые пережили семьи во время Культурной революции. «Синего коршуна» отличает то, что история рассказывается от лица маленького мальчика. Трудно не привязаться к Тиету (главному герою), поскольку он проводит годы своего юного детства с тремя разными фигурами отца.

Во многих сценах он и члены семьи ведут простые разговоры, а это означает, что все говорят ребенку или с ним. Между взрослыми также существует множество простых разговоров, за которыми легко следить даже новичкам в китайском.

Фильм отлично подходит для начинающих, и, хотя он прост, вызывает воспоминания и захватывает. В нем большой словарный запас, который вы можете использовать для обсуждения семьи, истории и культуры.

3. 和你在一起 (Hé nǐ zài yīqǐ) | “Вместе”

“Вместе” рассказывает историю человека, который хочет, чтобы его сын преуспел в игре на скрипке. Этот фильм демонстрирует общепринятый китайский менталитет, согласно которому успех достигается за счет чрезмерной сосредоточенности и еще больших жертв. Мужчина и его сын переезжают в Пекин, чтобы мальчик мог принять участие в музыкальном конкурсе. Трудолюбивый отец часто ставит конкуренцию сына выше собственных отношений, составляющих эмоциональную основу фильма.

В дополнение к этому напряжению отношения между ребенком и его учителем по игре на скрипке весьма забавны и увлекательны. В целом “Вместе” дает нам представление о проблемах, с которыми сталкиваются многие китайцы, переезжающие в большие города.

Многие персонажи говорят с сильным акцентом, но это полезно для учащихся - вам нужно будет привыкнуть к множеству разных акцентов при общении с людьми из разных районов Китая.

4. 幸福时光 (Xìngfú Shíguāng) | “Счастливые времена”

image

“Счастливые времена” - это немного оригинальная комедия с очень забавной историей. Однако, как и во многих китайских фильмах, не ждите, что она будет глупой и бессмысленной только из-за этого; это тоже довольно зрелый фильм. Персонажи состоят из разношерстной команды друзей-пенсионеров, которые основали на заброшенном складе фальшивую гостиницу и с добрыми намерениями нанимают слепую девушку для работы в “отеле”.

По мере развития схемы между друзьями происходит много веселых взаимодействий. Может быть трудно сосредоточиться на языке, на котором они говорят между всеми шутками, но это того стоит. Вы найдете его идеальным для изучения беззаботной беседы и повседневных проявлений романтики и дружбы.

5. 归途列车 (Guītú lièchē) | “Последний поезд домой”

“Последний поезд домой” дает отличный обзор одного очень интересного и важного аспекта современной жизни в Китае: попытки добраться домой во время отпуска. Этот фильм, удостоенный международных наград, представляет собой документальный фильм о сотнях миллионов людей, путешествующих одновременно во время национальных праздников в Китае.

Он сосредоточен вокруг одной семьи людей, которые физически и эмоционально разделены необходимостью переехать в большие города в поисках работы. Хотя главные герои обычно говорят с сильным диалектным акцентом, фильм по-прежнему учит как минимум одному главному принципу Китая: не пытайтесь путешествовать поездом во время китайского Нового года. Этот фильм полон обширного словарного запаса для описания транспорта, основных деловых терминов и семейной жизни.

6. 一个都不能少 (Yī gè dōu bù néng shǎo) | “Ни одним меньше”

“Ни одним меньше” - это простая история об учителе в деревне в Китае. Этот фильм освещает еще один очень интересный аспект жизни в Китае - различия в образовании детей в сельских и городских районах Китая. В школе в этой истории даже один мелок кажется роскошью. Учительница еще сама ребенок. Одна из учениц убегает в город, и учительница вынуждена искать ее, чтобы сохранить работу.

В фильме используется удивительно простой китайский язык в разговоре, и вы можете просматривать его с китайскими субтитрами. Плюс в том, что многие актеры - непрофессионалы. Они более или менее действуют на своем родном языке. Это делает фильм таким реальным, и от этого он еще более трогательный.

7. 请为我投票 (Qǐng wèi wǒ tóupiào) | “Проголосуйте за меня, пожалуйста”

“Проголосуйте за меня, пожалуйста” - это документальный фильм о демократических выборах (предположительно первых в Китае) для классных руководителей начальной школы в Ухане, Китай. Фильм следует за тремя кандидатами через множество классных сцен, дебатов и тренировок с их родителями. Это очень современный взгляд на жизнь среднего класса в Китае. История отлично подходит для изучающих китайский язык.

В некоторых сценах много фонового шума, и все студенты кричат; но есть также много сцен разговоров между детьми и их родителями, что означает, что используемый язык относительно прост. Поскольку содержание и словарный запас, используемые в беседах, не слишком сложны, за рассказом легко следить.

8. 北京出租车 (Běijīng chūzūchē) | “Пекинское такси”

image

“Пекинское такси” - это документальный фильм, в котором рассказывается о трех таксистах через Пекин в 2008 году, накануне Олимпийских игр в Пекине. Город Пекин за это время сильно изменился. Например, многие старые кварталы были снесены, чтобы освободить место для олимпийских объектов, и это отражено в комментариях трех упомянутых лиц.

Это дает прекрасный взгляд на повседневную жизнь трудолюбивых людей в разгар перемен, которые они не могут контролировать. Большинство изучающих китайский язык знакомы с пекинским акцентом, особенно если они прошли какие-либо аудиоуроки. На таких уроках обычно присутствует этот северокитайский акцент.

9. 沿江而上 (Yán jiāng ér shàng) | “Вверх по Янцзы”

image

“Вверх по Янцзы” документирует огромное влияние, которое проект плотины “Три ущелья” оказывает на многих людей. В ней изображена одна семья, чей дом скоро накроет наводнение, вызванное плотиной. По иронии судьбы, дочь семьи находит работу на круизном судне на реке. Другой главный герой - амбициозный, популярный молодой рабочий на лодке.

Фильм действительно знакомит с изменениями, которые переживает современный Китай. Девушка из сельской местности много работает, пытаясь найти свое место в новой среде. Гордый мальчик стремится к новым возможностям, но ему не хватает ценностей и традиций, которые так сильны для других. Поскольку такие индивидуальные и культурные изменения являются предметом многих разговоров, которые изучающие китайский язык обязательно будут вести с китайцами, это дает большой опыт обучения.

10. 落叶归根 (Luò yè guī gēn) | “Возвращение домой”

image

“Возвращение домой” - комедия о человеке, который соглашается забрать тело своего друга домой для надлежащего захоронения после его смерти, предварительно пообещав своему другу эту услугу. Не имея денег, чтобы перевезти его, человек должен найти способ путешествовать. Во время своего путешествия со своим другом (останками его друга) он встречает самых разных персонажей, с которыми у него есть действительно забавные, но при этом очень трогательные отношения.

Он попадает в множество комичных ситуаций и выходит из них. История веселая, а за диалогом легко следить. Главного героя играет Чжао Бэньшань из упомянутого выше сериала “Счастливые времена”. Фильм должен быть доступен как с английскими, так и с китайскими субтитрами, что отлично подходит для любого изучающего китайский язык.

11. 我的父亲母亲 (Wǒde fùqīn mǔqīn) | “Дорога домой”

image

“Дорога домой” - это нежная и нежная история любви, действие которой происходит, вероятно, около пятидесяти лет назад в сельской местности Китая. В маленькой деревне появился новый учитель. Одна из деревенских девушек влюбляется в него, и в конце концов они женятся. Спустя много лет женщина решила, что похоронная процессия ее мужа будет пешей. Это достаточно долгое путешествие, которое большинству пришлось бы проехать на машине, но она довольно упряма.

Большая часть истории происходит, когда они молоды. Преимущество для учащегося состоит в том, что персонажей не так много, за сюжетом очень легко следить и есть повествование сына старой пары. Легко собрать историю воедино. В фильме отличные визуальные эффекты и красивая музыка, которые действительно помогут вам в поездке. Это также дает изучающим китайский язык возможность увидеть жизнь в сельских районах Китая до модернизации Культурной революции и без какой-либо из этих тем.

12. 一一 (Yī Yī) | “Один за другим”

“Один за другим” - это драма о тайваньской семье, которая сталкивается со сложными жизненными проблемами. В фильме показаны проблемы каждого человека в отдельности, но наиболее увлекательными получаются детские рассказы. Семья ведет очень современный образ жизни, и все персонажи очень убедительны. Интересно наблюдать, как они разговаривают с бабушкой, которая находится в коме.

Маленький мальчик в начальной школе дает все комическое облегчение. Мандаринский диалект, на котором говорят актеры, очень ясен и стандартен, поэтому он очень хорош для ушей изучающих китайский язык. Фильм довольно длинный, с большим количеством диалогов, что делает его идеальным для интенсивной практики слушания и понимания.

13. 大红灯笼高高挂 (Dà hóng dēng lóng gāo gāo guà) | “Поднимите красный фонарь”

“Поднимите красный фонарь” - еще один фильм Чжана Имоу, запрещенный в континентальном Китае. В фильме показано семейное хозяйство богатого мужчины, состоящее из четырех жен, и их отношения, иногда дружеские, но часто завистливые и коварные. История довольно увлекательная, тем более что сюжет развивается и фильм достигает очень драматической кульминации.

Рассказ хорош для изучающего китайский язык разнообразием и глубиной. Действие происходит в 1920-х годах, в период, когда происходил значительный культурный прогресс. Это значительно отличается от обстановки Культурной революции, которая так популярна в китайском кино. Разговорный китайский относительно легко понять учащимся, а фильм достаточно увлекателен, чтобы обратить на него пристальное внимание.

14. 饮食男女 (Yǐn shí nán nǚ) | “Ешь, пей, мужчина, женщина”

“Ешь, пей, мужчина, женщина” - еще один фильм, действие которого происходит в современном Тайбэе, Китай. В этой истории изображены шеф-повар на пенсии и три его дочери, которые едят вместе один раз в неделю. История об изменении традиционных ценностей, и изображение жизни и успехов дочерей ясно это демонстрирует.

В качестве побочного сюжета он подчеркивает еще одну тему, которая часто встречается в китайских рассказах: еда. Есть много сцен, которые аппетитно показывают, как повар на пенсии готовит еду. Вкусная еда и совместное времяпрепровождение - очень важные аспекты китайской культуры, с которыми каждый изучающий китайский язык должен ознакомиться и оценить.

Как и другие упомянутые тайваньские фильмы, мандаринский язык неплохо подходит для изучающих китайский язык.

15. 秋菊打官司 (Qiū Jú dǎ guān si) | “История Цю Джу”

В “Истории Цю Джу” играет Гун Ли, который также был главным героем в фильмах “Поднимите красный фонарь” и “Жить”. В этой истории она играет обнадеживающую роль решительной женщины, стремящейся к справедливости. Староста села бьет мужа ногой в пах во время ссоры. Несмотря на то, что она беременна, она едет в город, чтобы возбудить дело против мужчины. Она пытается подняться выше по системе, но результаты в лучшем случае разочаровывают.

Все, чего она действительно хочет, - это извинений, но глава деревни упрямо не идет на это. Этот фильм отлично подходит для учащихся, потому что разговорный язык меньше похож на строки сценария фильма, а больше на язык обычных людей. Это будет отличная практика для более продвинутых учеников. Он также отлично показывает подлинный образ Китая начала 1990-х годов за счет использования документальных снимков уличных сцен.

16. 变脸 (Biàn Liǎn) | “Король масок”

image

“Король масок” - это трогательная история о путешествующем артисте, который преуспел в своем особом представлении - шоу смены масок. Стареющий исполнитель хочет передать свои навыки, но у него нет ни сына, ни внука. Ему удается усыновить маленького мальчика, но когда он узнает правду о ребенке, перед ним встает уникальная проблема.

Отношения между ними развиваются неустойчиво, сталкиваются с экстремальными ситуациями и имеют очень драматический апогей. Взгляд на их жизнь на борту плавучего дома завораживает.

Сцены давних уличных представлений и уличной жизни также очень полезны для изучающих китайский язык. Разговоры между стариком и маленькой девочкой часто забавны, и их довольно легко понять.

17. 向日葵 (Xiàng rì kuí) | “Подсолнух”

image

“Подсолнух” - это история посткультурной революции, которая показывает изменения, происходившие в течение последнего столетия в Китае. Отец, которого «перевоспитали» во время культурной революции, хочет, чтобы его сын пошел по стопам художника. Это создает нагрузку на семью, и проблемы все еще сохраняются десять лет спустя, когда мальчик, теперь уже мужчина, и его жена сообщают своим родителям о важном решении.

Позже отец удивляет всех своим собственным решением, которое изменит жизнь. История по большей части рассказывается с точки зрения мальчика в юности. Фильм движется в таком темпе, который позволяет учащимся не отставать от разговоров и иметь возможность сосредоточиться на них. Также есть повествование и монологи, чтобы изучающим китайский язык было легче следить за всеми мыслями и идеями, проецируемыми главными героями.

И вот оно! Эти фильмы - фантастическая отправная точка для всех изучающих китайский язык, как обычных, так и серьезных людей. Как только вы найдете сюжет, актера или режиссера, которого вы действительно любите, продолжайте искать другие фильмы, в которых запечатлены те же элементы.

1 Like