Руководство немецкого кофемана: как заказать чашку кофе по-немецки

image

Иногда даже для того, чтобы заговорить по-немецки…

- Тебе просто необходима чашка кофе.

…что может быть жестокой иронией, если вам необходимо разговаривать по-немецки, чтобы заказать его.

Но не отчаивайтесь!

Зная лишь горстку ключевых фраз, вы можете успешно осуществить разговор, который подарит вам этот божественный напиток с кофеином и даст вам опыт в процессе изучения языка.

К счастью, разговоры за стойкой в кафе, как правило, просты и предсказуемы, и многие блюда в немецких меню похожи на их русские аналоги.

Чтобы убедиться, что вы можете пить кофе в немецкоязычной стране с легкостью и комфортом, мы предоставим вам не только список простых предложений, которые пригодятся вам, как только вы войдете в кафе, но и немного информации о культуре немецких кафе.

Понимание культуры кафе в Германии

История кофе в Германии

Кофейные снобы во всем мире могут быть уверены, что вы вряд ли столкнетесь с нецивилизованностью фильтрованного кофе в Германии. Немцы не только являются сторонниками фильтрованного кофе - именно они его и создали. (Бумажные фильтры для кофе были изобретены Мелитой Бенц в 1908 году, а электронный капельный пивовар - Готтлобом Видманом в 1954 году.)

Будучи нацией, которая больше склоняется к кофе, чем к чаю, Германия не возится с этим любимым напитком. На самом деле, там даже есть ежегодный “День кофе”.

Немецкие кафе: не только о кофе

Если вы привыкли к американской или британской модели кафе, вы можете быть шокированы, когда впервые увидите группу людей, сидящих на диванах и пьющих пиво. Кафе в Германии не только подают алкоголь, но и, как правило, больше похожи на бары по мере приближения к ночи. Вполне вероятно, что многие кафе убирают столики по ночам,чтобы освободить место для праздничной толпы.

Если же вы ищете тихое, спокойное место, чтобы свернуться калачиком с хорошей книгой в дневное время не переживайте. Это все еще большая кофейная толпа в кафе в дневные и вечерние часы, действующая с ожидаемой пристойностью кофейной толпы.

Еще один вариант кофе: немецкие пекарни

Пекарни есть везде в Германии. В отличие от многих европейских стран, где кафе отличаются некоторой роскошью, немецкий Bäckerei более интегрирован в повседневную жизнь. Вы можете не только найти недорогие свежие булочки и бутерброды, но и менее дорогой кофе. Хотя можете не найти весь широкий выбор кафе, чашка Schwarzkaffee (черного кофе) иногда стоит вдвое дешевле.

Как читать меню немецкого кафе

Как уже упоминалось ранее, самым простым вариантом заказа чашки кофе будет узнать немецкий эквивалент для него, поскольку и немцы, и русские, как правило, заимствуют названия напитков из Италии.

Вот некоторые из основных вариантов, которые будут перечислены на доске меню:

  • Schwarzkaffee/Americano (черный кофе)
  • Milchkaffee (кофе с горячим молоком)
  • Latte Macchiato (латте макиатто)
  • Cappuccino (капучино)
  • Tee (чай)
  • heiße Schokolade (горячий шоколад)
  • Wein (вино)
  • Bier (пиво)

Если вы хотите попробовать что-то уникально немецкое, не стесняйтесь заказать Radler (шэнди), что означает “велосипедист”, смесь пива и лимонада, отличный компаньон для изучения немецкого языка в эти жаркие летние дни.

Так в чем же дело с чаевыми?

Ах, тонкости немецкого этикета. Вот вопрос, который каждый хочет знать, когда ест или пьет в новой стране, но слишком нервничает, чтобы спросить официанта: каковы должны быть чаевые?

Обычно, когда кажется, что вы допили свою чашку кофе, официантка подходит к вам с кошельком для денег. Она скажет вам сумму счета. Вы передадите ей деньги. А потом вы скажете ей, сколько денег хотите получить обратно:

Ein Euro zurück, bitte. (Один евро сдачи, пожалуйста.)

Или если вы чувствуете себя особенно щедрым:

Stimmt so. (Сдачи не надо.)

Не принято оставлять деньги на столе. Вместо этого, вы должны сделать несколько быстрых математических расчетов. Как правило, для небольшого счета обычно достаточно округлить до ближайшей суммы в евро.

Даже за большую трапезу от вас ожидают всего лишь несколько евро чаевых. Если вы все еще задаетесь вопросом о чаевых как внутри, так и за пределами кафе, вы можете ознакомиться с этим удобным руководством от Who to Tip.

Как заказать кофе по-немецки: 14 фраз для любителей кофеина

Не будем затягивать, вот список простых предложений, чтобы сделать ваш словарный запас для кафе на немецком языке более полным.

1. Einen Kaffee, bitte. (Кофе, пожалуйста.)

Просто и по существу. На самом деле, ваша эффективность, вероятно, будет оценена по достоинству. Если они спросят "Mit Milch?" (с молоком?), вы можете заставить бариста улыбнуться, ответив: "Schwarz wie mein Herz" (черный, как мое сердце).

Если вы находитесь в настроении, чтобы выпить немного меньше кофеина, попробуйте один из этих вариантов:

Einen Tee, bitte. (Чай, пожалуйста.)

Eine heiße Schokolade, bitte. (Горячий шоколад, пожалуйста.)

2. Was können Sie empfehlen? (Что бы вы посоветовали?)

Не только хороший способ воспользоваться местными знаниями, но и полезный трюк, чтобы начать разговор на немецком языке. Даже если вы не совсем уверены в своем знании языка, вы, вероятно, можете выбрать пункты меню среди всех неизвестных слов, которые вы слышите в ответ.

3. Ich möchte… (Я бы хотел…)

Не только удобно в кафе, но и в выражении всех своих желаний в жизни. Зачем останавливаться на кофе?

4. Zum Mitnehmen (Навынос.)

Эта полезная маленькая фраза может избавить вас от необходимости быстро выпивать весь кофе, когда вы надеялись получить картонный стаканчик, но вместо него получили стеклянную чашку. Но с другой стороны, почему бы не сесть, не снять груз и не попрактиковаться в немецком?

5. Haben Sie…? (У вас есть…?)

Поскольку бариста, скорее всего, будет незнакомцем, вы должны использовать формальную форму “вы”, Sie . Использование слова duinstead может вызвать странный взгляд официанта или, что еще хуже, он может плюнуть в ваш американо.

6. Achtung, es ist heiß. (Осторожно, он горячий.)

Хотя мы все инстинктивно знаем, что кофе имеет тенденцию быть горячим, официантка может сделать вам небольшое напоминание. Хотя вы, вероятно, не будете использовать эту фразу сами, приятно знать, что говорит другой человек.

7. Wo ist der Zucker? (А где же сахар?)

Вы когда-нибудь возвращались к стойке и стояли там вечно, как дурак, пытаясь найти, где хранятся сахар и молоко? Это будет особенно полезно для хлебобулочных и кофейных стоек, так как большинство кафе кладут сахар на блюдце.

8. Darf ich bitte die Speisekarte sehen? (Могу я посмотреть меню, пожалуйста?)

На случай, если вы почувствуете, что ваш живот начинает урчать. В некоторых кафе также есть английское меню, если вы не чувствуете себя особенно предприимчивым.

9. Wie viel kostet das? (Сколько это стоит?)

Хотя цены обычно будут указаны, вам не нужно бояться счета. Таким образом, вы можете избежать необходимости мыть посуду в соседней комнате, чтобы заплатить за напитки.

10. Welche Größe möchten Sie? (Какой размер вы бы хотели?)

Как правило, есть только два варианта: klein (малый) или gross (большой), которые соответствуют ожиданиям размера в большинстве других стран. Кроме того, вы можете проявить инициативу и включить размер в свой заказ:

Ich möchte einen kleinen Kaffee, bitte. (Я бы хотел маленький кофе, пожалуйста.)

11. Sonst noch etwas? (Что-нибудь еще?)

Опять же, об этом должен спросить официант, если только вы не решили поменяться ролями ради удовольствия.

12. Ich bringe es Ihnen. (Я принесу его вам.)

В отличие от кафе в некоторых других странах, официантка обычно принимает ваш заказ после того, как вы сядете. В том случае, если вы делаете заказ на стойке, вам не нужно стоять и ждать его. Они обычно найдут вас и принесут его к столику.

13. Wo sind die Toiletten, bitte? (Подскажите пожалуйста, где здесь ванная комната?)

Эй, мы все знаем, какой эффект имеет кофе.

14. Gibt es WLAN hier? (Есть ли здесь Wi-Fi?)

Ответ, как правило, положительный. Однако, возможно, вам придется спросить:

Was ist das Kennwort? (Какой пароль?)

Употребление кофе и изучение языка идут рука об руку.

Первое не только подпитывает второе, но и дает вам возможность попрактиковать свой немецкий язык в условиях небольшого напряжения или просто расслабиться и слушать, как это говорят другие.

И имея простые предложения, приведенные выше, вам не нужно беспокоиться о том, чтобы пережить день без столь необходимой кофеиновой встряски.

Кто-нибудь хочет вторую чашку?

1 Like
Chat