10 дразнящих мозг испанских загадок, которые подают вкусные уроки

image

Шкатулка без петель, ключа или крышки, но внутри спрятано золотое сокровище.

И каков же ответ?

Яйцо!

Загадки могут стать хитрыми дразнилками для мозга на любом языке.

Вы должны мыслить нестандартно, читать между строк и проходить мимо буквального смысла загадки.

Давайте возьмем пример с яйцом сверху. Очевидно, яйцо-это не коробка, но когда оно треснуло, то выглядит как коробка с открытой крышкой, и как коробка, что-то держит внутри.

Не волнуйтесь, я не собираюсь бросать вас на съедение волкам с кучей ужасных испанских загадок, которые будут крутиться в вашем мозгу, когда вы будете лежать ночью без сна в своей постели. Я переведу каждую загадку на английский язык (что может помочь, а может и не поможет) и дам вам полезный совет о том, как решить каждую загадку.

Готовы? Давайте сделаем это!

Загадка №1

Negra por dentro, (Черный внутри)
negra por fuera, (Черный снаружи)
es mi corazón, (Мое сердце)
negra madera. (Черное дерево)

Это отличная загадка для начала, потому что она довольно легко переводится на английский язык. Помните, мы говорим здесь о еде.

Разберите эту загадку строчка за строчкой. Все ответы находятся внизу, но не смейте пока заглядывать! Вы можете решить эту проблему. Запишите свою догадку и сверьтесь с моими ответами, как только выполните все загадки.

Загадка №2

Ave me llaman a veces (Иногда меня называют птицей)
y es llana mi condición . (И понятно почему.)

В данном случае английский нам не очень помог. Взгляните на эту загадку очень внимательно. Видите ли вы, как ll повторяется несколько раз? Это подсказка, что в вашем ответе есть ll .

Теперь, поскольку эта загадка касается пищи, а не птиц, вы также можете предположить, что Ave тоже является ключом. Я больше не буду вам помогать, иначе испорчу все веселье.

Загадка №3

Tengo algo en mi mano (Что-то держит в руке.)
Oro no es. (Это не золото.)
Plata no es. (Это не серебро.)
¿Qué es? (Что это?)

Спойлер: это не бронза. Ответ кроется в загадке.

В испанском языке есть много слов, которые выглядят и звучат одинаково, но имеют совершенно разные значения. Ответ буквально написан в загадке. Начните комбинировать и отделять слова, чтобы увидеть, есть ли из них другое слово на испанском языке.

Загадка №4

Una cajita chiquita, (Маленькая коробочка,)
blanca como la cal: (Белая, как штукатурка:)
todos la saben abrir, (Все знают, как его открыть,)
nadie la sabe cerrar . (И никто не знает, как его закрыть.)

Я не собираюсь давать вам никаких подсказок на этот счет. Я имею в виду, что на самом деле я уже дал вам ключ к разгадке, если бы вы обратили на это пристальное внимание. В отличие от некоторых других, ответ не записан в загадке. Думайте нестандартно, каламбур определенно есть.

Загадка №5

Fríos, muy fríos estamos (Холодно, нам очень холодно)
y con nuestros sabores (И с нашими ароматами)
a los niños animamos. (Мы волнуем детей.)

Как и в загадке №4, здесь нет настоящего ключа к разгадке. Просто взгляните на подсказки и прочтите их по-английски. Это отличный пример загадки, которая работает на нескольких языках, потому что она не зависит от конкретной грамматической или просторечной разгадки.

Загадка №6

Cuanto más caliente, (Чем жарче,)
más fresco y crujiente. (Тем он свежее и хрустит, тем лучше.)

Это отличный пример слова с двойным значением. Fresco по-испански может означать “свежий” или “хрустящий”.” В этом случае crisp обычно относится к погоде (свежий воздух).

Fresco обычно используется для описания того, если воздух стал прохладнее. Итак, в испанском языке эта загадка играет на противопоставлении caliente (горячий) и fresco (хрустящий). Но именно в этом и заключается намек.

Загадка №7

Blanca por dentro, (Белый с внутренней стороны,)
verde por fuera. (Зеленый снаружи.)
Si quieres que te lo diga, (Если хотите, я расскажу вам, что это такое,)
Espera. (Подожди.)

Может показаться, что в этой загадке чего-то не хватает, поскольку она говорит вам подождать в конце, но это не так. Все, что вам нужно, находится прямо перед вами.

Например, Загадка №3, попробуйте поиграть с разными словами. Действительно копайте глубже, это очень хитро. Как только найдете его, вы будете чувствовать себя победителем и умным человеком .

Загадка №8

La mujer del quesero, (Жена сыровара,)
¿qué será? (Кто она такая?)

Это моя любимая загадка, потому что есть несколько способов решить ее. Первый намек заключается в следующем: помните, что в испанском языке роды различны.

Загадка №9

No toma té, ni toma café, (Он не пьет ни чая, ни кофе,)
y está colorado, (И он цветной,)
dime: ¿quién es? (Скажите мне: кто это?)

Эта загадка почти дублируется как скороговорка со всеми звуками t в этой первой строке. Кстати, почему бы вам не прочитать её вслух, как скороговорку? Читайте как можно быстрее. Быстрее. Быстрее. Теперь вы слышите ответ?

Загадка №10

Tengo cabeza redonda (У меня круглая голова,)
sin nariz, ojos ni frente, (Без носа, глаз или лба,)
y mi cuerpo se compone (И мое тело создано)
tan sólo de blancos dientes. (Только белые зубы.)

Это еще одна загадка, которая хорошо работает на английском и испанском языках. С её помощью вы можете заставить своих друзей думать на двух языках. Что такое фрукт, полностью состоящий из белых зубов? Для меня это звучит опасно.

Это помогает узнать, что diente в испанском языке обычно относится к одной небольшой единице таинственного “фрукта”, о котором идет речь.

Ответы на испанские загадки

  1. Aceituna (Оливковое Масло)
  2. Avellana (Фундук)
  3. Plátano (Plantain/Banana)
  4. Huevo (Яйцо)
  5. Helado (Мороженое)
  6. Pan (Хлеб)
  7. Pera (Груша)
  8. Quesera (Сырное блюдо или сыроварня)
  9. Tomate (Помидор)
  10. Ajo (Чеснок)

Длинный и короткий путь обучения с испанскими загадками

Я не очень хорошо разбираюсь в загадках, но мне кажется, что это весело. Они очень удивительны, потому что они помогут вам улучшить свой испанский, пока вы наслаждаетесь собой и тренируете свой мозг.

Теперь, когда вы рассмотрели ответы, давайте поговорим о том, как мы получили некоторые из них.

  1. Avellanaa — загадка использует слова " Ave” и " lana" , которые являются двумя словами, найденными в avellana .

  2. Plátano - бананы не имеют ничего общего с золотом или серебром. Но когда вы соединяете слова " Plata” и " no" , вы получаете подорожник. Кто бы мог подумать?

  3. Pera - Espera, как я уже упоминал выше, означает " ждать.” Но Es pera означает, что это груша; я же говорил тебе - эта была хитрость.

  4. Quesera- жена Queserj о , естественно, была бы Quesera а . Другой способ решить эту загадку похож на загадку груши. Qué será означает “что это? “(или в данном контексте” кто она?"), но это также и ваш ответ, когда он разбит вместе как quesera.

  5. Tomate- как и другие, вы достигаете этого ответа, бросая два слова вместе. Toma te, когда онj сливается в одно слово, приводит вас к Tomate .

  6. Ajo- по-испански Dientes de ajo (буквально "чесночные зубы“) - это способ сказать “зубчики чеснока”.”

Теперь вы лучше понимаете, как обычно складываются испанские загадки. Отправляйтесь на поиски других загадок и ответов на них.

Chat