Испанские прилагательные: добавьте яркий цвет в ваш мир

image

Вы предпочитаете смотреть черно-белый фильм или в высоком качестве?

Вероятно, вы выберете вариант просмотра в цвете, потому что это интереснее, более захватывающе и ближе к реальной жизни.

Знание испанского языка без каких-либо прилагательных похоже на черно-белую версию языка.

Когда вы были ребенком, то знали, как сказать, что вам радостно или грустно, кто злой, а кто добрый. Вы четко разграничивали черное и белое, будто не было для вас других цветов, то есть прилагательных.

Данная статья, посвященная испанским прилагательным будет полезна для вас.

Согласование существительных и прилагательных в испанском языке

Может быть, в любви противоположности притягиваются, но в испанском языке слова согласуются. Никаких драк или смешанных пар. Это означает, что вам нужно сопоставлять существительные с прилагательными. Если существительное женского рода, то и прилагательное должно быть тоже быть женского рода. Так же следует поступать с существительными мужского рода.

Прилагательные, оканчивающиеся на , всегда имеют четыре окончания: мужское, женское, единственное и множественное. Оставьте окончание для мужских прилагательных и измените его на для женских прилагательных. Добавьте букву "s" к концу буквы "о" или "а", чтобы сделать ее множественной.

Пример:

El coche roj o. (Красная машина.)

“Машина“ женского рода, и поэтому необходимо использовать женский род прилагательного ”красный” .

La chica alt a. (Высокая девушка.)

“Девушка” - это женщина, и поэтому “высокий” должен иметь женский род.

Это также относится ко множественным существительным и прилагательным. Если существительное во множественном числе, вам нужно согласовать с ним прилагательное:

Las chicas alt as. (Высокие девушки.)
Los coches roj os. (Красные машины)

Это правило действует так же, если прилагательное стоит непосредственно перед существительным. Например:

El hombre es alto. (Этот человек высокого роста.)

Хотя глагол es находится между ними, прилагательное (alto) все еще относится к существительному (hombre), и поэтому оба слова должны согласоваться между собой.

Не все прилагательные имеют женский и мужской род. Некоторые остаются прежними.

Прилагательные, оканчивающиеся на -е или - ista, не меняются ни на мужской, ни на женский род. Они сохраняют свое окончание. Например:

El día triste. (Печальный день.)

La chica triste. (Грустная девушка.)

Mi abuela es idealista. (Моя бабушка - идеалистка.)

Mi abuelo es idealista. (Мой дедушка - идеалист.)

Обратите внимание, что окончание не изменилось ни в одном из приведенных выше прилагательных. Тем не менее, вам все равно нужно будет добавить -s , чтобы сделать эти прилагательные во множественном числе.

Mis abuelos son idealista s. (Мои бабушка и дедушка - идеалисты.)

Las chicas están triste s. (Девочки грустят.)

То же правило относится и к прилагательным, оканчивающимся на согласные (за некоторыми исключениями). Например:

La camiseta azul. (Синяя рубашка.)

El coche azul. (Синяя машина.)

Чтобы сделать их множественными, вам нужно добавить -es:

*Las camisetas azul es. (Синие рубашки.)

Однако, если конечным согласным является a -z, вам нужно изменить его на a , прежде чем превратить его во множественное число.

La chica es feliz. (Девочка счастлива.)

Las chicas son feli ces. (Девочки счастливы.)

Куда ставить прилагательное в испанском предложении?

Теперь, когда вы знаете, как сделать ваши красочные прилагательные осмысленными, куда вы их поместите?

Простой ответ: за существительным, но истина немного сложнее. (Разве это не всегда так!?)

Квалификационные прилагательные обычно идут после существительного. К ним относятся те, которые описывают физические характеристики или национальности, или производные от глаголов.

Una mesa negra (Черный стол)
Un hombre inglés (Англичанин)

Обычно испанские прилагательные, которые являются “идентификаторами”, идут перед существительным.

Эти идентифицирующие прилагательные включают в себя указательные прилагательные, например este (это) или aquel (то). Эти типы прилагательных всегда предшествуют существительному. То же самое верно и для притяжательных прилагательных, которые объясняют, кому принадлежит существительное, например mi (мой) или nuestro (наш).

Если прилагательное является ограничивающим, то оно также идет перед существительным. Ограничивающее прилагательное каким-либо образом ограничивает существительное в количестве. Например:

Tengo suficiente tiempo. (У меня достаточно времени.)

Здесь ограничивающим прилагательным является suficiente (достаточно), и поскольку оно ограничивает tiempo (время), оно идет перед существительным. То же самое можно сказать и о числах.

Прилагательные, которые дают эмоциональное воздействие или выражают существенные “качества”, идут перед существительным.

El valiente general (Храбрый генерал.)

Если поставить valiente на первое место, то акцент будет сделан на “храбрости” и на эмоциональной характеристике.

Es un buen amigo. (Он/она - хороший друг.)

Друг хорош, как и вы, а не просто “хороший” человек.

Испанские прилагательные, которые меняют значение в зависимости от места размещения

Да, вы правильно прочитали. Есть некоторые прилагательные, которые меняют свое значение в зависимости от своего положения (до или после) с существительным.

Прилагательное перед существительным ставится для того, чтобы добавить эмоциональный резонанс или субъективные чувства, а не объективный факт. Например:

La pobre mujer. (Бедная женщина.)

Говорящий чувствует жалость к этой женщине, это, скорее, состояние бытия, чем финансовый факт.

La mujer pobre. (У женщины мало денег.)

Это объективный факт.

Давайте рассмотрим другой пример:

Tengo un viejo amigo. (У меня есть давний друг.)

Tengo un amigo viejo. (У меня есть старый друг.) - [Возраст друга - уже стар.]

Поставить viejo (старого) перед amigo (другом) означает, что друг старый (с давних времен), а не пожилой. Ставить viejo после означает возраст друга.

Некоторые прилагательные, которые изменяются в зависимости от того, находятся ли они до или после существительного, включают в себя:

  • alto - перед существительным это означает “высокое качество”, после существительного это означает “высокий”.

  • cierto – перед существительным оно означает “определенный”, после существительного оно означает “правильный/корректный”.

  • único - перед существительным оно означает “только”, после существительного оно означает “уникальный”.

  • varios – перед существительным оно означает “несколько” (как и число), после существительного оно означает “разнообразный”.

  • nuevo - перед существительным оно означает “другой”, но после существительного оно означает “новый”.

  • gran/grande - перед существительным оно означает “великий”, но после существительного оно означает “большой”.

Перед существительным мы используем gran (Marco es un gran hombre), но после существительного мы используем grande (Marco es un hombre grande).

Попробуйте поработать с некоторыми из этих прилагательных: какие предложения вы могли бы создать, используя их до и после существительного?

Как квалифицировать испанские прилагательные

Теперь вы будете употреблять в своей речи больше цветов. Иногда что-то действительно красное или немного зеленое. Это может быть лиловый, сиреневый или бирюзовый, но иногда это не любой из тех причудливых цветов, это просто действительно яркая версия простого.

Иногда что-то действительно хорошее или очень вкусное. Или, может быть, он какой-то приятный, желтый, немного пряный. Как вы это говорите по-испански?

Вот тут-то и вступают в игру квалификаторы, которые иногда являются дополнительными словами или суффиксами.

Вы можете использовать такие слова, как un poco для “мало”, или muy для “очень” и más для “большинство”. Например:

Un poco picante. (Немного пикантный.)

Muy picante. (Очень острый)

El curry rojo es el más picante. (Красное Карри - самое острое.)

Вы также можете использовать суффикс. Например:

La chiqu ita.

Здесь -ita, добавленное к chica (девушка), может означать маленький, но это также может быть ласкательный термин.

Вы также можете добавить эти суффиксы к прилагательным, чтобы придать им нюанс и сделать их менее резкими. Например, вместо использования gordo (жир) вы можете использовать gordito, что означает пухлый.

Как использовать на практике испанские прилагательные

Чтобы убедиться, что у вас всегда есть все цветные карандаши в вашем распоряжении, вам нужно практиковаться в их использовании и запоминании. Представляем несколько способов практики:

  • Выберите произведение искусства и попытайтесь описать его себе или кому-то еще. Вам понадобится множество различных прилагательных, которые относятся к настроению, цветам, стилям и размеру.

  • Опишите себя и друга противоположного пола. Используйте по крайней мере 5 прилагательных (следите за согласованием с существительными).

  • Если у вас есть друзья, по очереди описывайте предметы в комнате и смотрите, кто может угадать, что это такое!

Как выйти за рамки основных испанских прилагательных

Итак, мы прошли долгий путь, но есть одна маленькая проблема, с которой нам еще предстоит столкнуться: очень легко застрять, используя одни и те же прилагательные снова и снова. Это все равно что пользоваться только красным карандашом. Что происходит, когда вы хотите раскрасить чье-то лицо, а у вас есть только синий карандаш?

Вот несколько отличных способов избавиться от скучных привычек с испанскими прилагательными:

  • Постарайтесь придумать как можно больше различных прилагательных, которые описывают то, что вам не нравится. Представьте, что вы перечисляете официанту причины, по которым считаете еду ресторана отвратительной. Теперь сделайте то же самое, но для того, что вам действительно нравится.

  • “Запретите” себе использовать прилагательные, на которые вы постоянно опираетесь. Если вы всегда говорите, что кто-то является s impático (хороший), то посмотрите на пять других способов описания кого-то, кто является хорошим.

  • Идите на испанский Buzzfeed и проверьте все захватывающие, а иногда и разговорные прилагательные, которые они используют! Некоторые из них определенно не будут такими, как в вашем учебнике.

  • Попробуйте такой модный блог, как Amlul.com. Там описаны наряды на английском и испанском языках. (Бонусные советы по стилю!)

  • Если вы не в моде, то как насчет еды? Этот пищевой блог очень ярко описан! Авторы рассказывают о районах, ресторанах и еде в мельчайших подробностях. Благодаря этому вы узнаете много новых прилагательных.

Помните, что вы не хотите застрять в черно-белом фильме! Добавьте другие цвета вокруг и получите красочную речь, наполненную прилагательными!

Chat