Знакомство: 50 важных испанских фраз, которые нужно произнести для светской беседы

image
Чувствуете, как стучит ваше сердце?

Ладони холоднеют и потеют?

Пробирает нервная дрожь от страха?

Скорее всего, вы встречаетесь с кем-то впервые.

И что еще хуже, вы даже не говорите на его / ее языке.

Ну, точнее, вы учитесь говорить на этом языке.

Неважно, встречаетесь ли вы по Skype, в кафе или в ресторане.

Важно то, что вы хотите произвести хорошее первое впечатление.

На самом деле, вы просто не хотите выставлять себя дураком.

Вы, вероятно, никогда раньше не делали ничего подобного и чувствуете, что откусили больше, чем можете прожевать.

К счастью для вас, вы читаете этот пост.

Здесь я дам вам 50 самых важных испанских слов и фраз, которые вам понадобятся на первой встрече. Они все – «лучшие хиты» разговорной речи на испанском языке. Мы собираемся проследить всю встречу от приветствия до прощания.

Но сначала позвольте мне сказать, почему, вам, тому, кто изучает язык, вы должны отдавать себя на милость носителям испанского языка.

Знакомство: 50 важных испанских фраз, которые нужно произнести для светской беседы

Почему так важно разговаривать с носителями языка

Письма недостаточно

В мире не хватит учебников по грамматике, чтобы научить вас испанскому. Не найдется достаточного словарного запаса, чтобы научить вас говорить.

В письменной форме очень мало информации. Если вы хотите научиться писать по-испански, можно остановить свой выбор на книгах. Но как говорить по-испански? Вы действительно должны открыть рот, пошевелить языком и позволить ошибкам выйти наружу. Вы просто не можете “прочитать” свой путь к мастерству.

Это явление на самом деле довольно распространенное: человек может писать на идеальном английском - все просто безупречно. Все слова в правильной форме и полностью совпадают. Вы просто знаете, что этот человек выучил язык в школе. Но когда с ними разговариваешь, что-то не так. Он с трудом может правильно сформулировать ряд английских слов.

В чем причина?

Они никогда не практиковали язык. Они легко пишут, но не говорят свободно.

Это хорошая практика

Нет ничего лучше практики и стыда перед носителем языка. Потому что если и есть кто-то, кто может исправить даже малейший случайный акцент, так это тот, кто слышал этот язык всю свою жизнь.

Тонкое неуместное слово или звук будет громко звенеть в его ушах, и он сможет указать вам на него.

Иметь языкового партнера, который также пытается выучить испанский, - это хорошо (это лучше, чем никого не иметь), но носитель языка поможет вам быстрее освоиться. Он может помочь вам подобрать прилагательное или подсказать слова, чтобы сказать что-то немного иначе.

Он сочтет ваши ошибки милыми и совсем не почувствует угрозы, когда вы добьетесь значительных успехов в его родном языке.

Носители языка могут научить вас кое-чему

Наконец, носитель языка научит вас не только своему языку. Он откроет вам неписанные правила, регулирующие испанский язык. Он оживит для вас контекст и подскажет, когда использовать формальные и неформальные формы общения.

Например, у единственного числа «ты» в испанском есть две формы: «tú» и «usted».

“Tú” - это неформальное «ты», которое используется для обозначения близости и доверительности. Подходит для друзей, коллег, детей и домашних животных.

«Usted» - это формальное «вы», которое используется для выражения уважения. Оно подходит для старших, людей, занимающих высокие должности, и незнакомцев. (В нашем контексте здесь мы будем использовать «usted» форму, поскольку это первая встреча, и мы не хотим казаться слишком фамильярными).

Без руководства носителя языка будет очень сложно понять нюансы испанского языка.

Кроме того, носитель языка может показать вам богатую испанскую культуру и традиции. Язык - это отражение людей, которые его используют. Их путь как нации отражен в языке.

Поэтому, если вы хотите по-настоящему понимать испанский, не просто разговаривайте с носителем языка. Подружитесь с одним из них, развивайте долгосрочные и крепкие дружеские отношения. Это откроет мир, который намного превосходит тот, о котором могут рассказать учебники по грамматике.

Отношения, конечно же, начинаются с первой встречи. Итак, давайте перейдем к словам и фразам, которые вы должны использовать в общении.

1. Фаза приветствия

Прежде чем мы перейдем к непосредственно приветствиям, позвольте мне напомнить вам, что испанская культура - это культура поцелуев в щеку. Так что, если вы собираетесь полностью погрузиться в нее, вам лучше быть готовым к частым платоническим поцелуям и поцелуям в щеку. Это не значит, что этот человек любит вас, это просто способ приветствия. Примите это как должное.

Поскольку это первая встреча, на данный момент достаточно крепкого рукопожатия. Но если носитель языка наклонится к вашей щеке, поймите его знак и сделайте то же самое.

Вот распространенные испанские приветствия:

  • ¡Hola! (Здравствуйте!)
  • Buenos días. (Доброе утро);
  • Buenas tardes. (Добрый день);
  • Buenas noches. (Доброй ночи).

Просто чтобы вы знали, вы можете сказать «Buenas tardes» уже в 19:00.

И, как вы скоро обнаружите, время в испанской культуре – совершенно другой случай. Обедают они около 14:00 или даже позже. Так что, если вы собираетесь пообедать в 12 часов дня, возможно, вы будете очень долго сидеть в ресторане в одиночестве, прежде чем появится ваш спутник. Но не волнуйтесь, все будет прощено, как только вы услышите его/ее очаровывающий испанский язык.

После приветствия переходите к именам. Если бы у вас были планы и вы ждали встречи с кем-нибудь, вы, вероятно, уже знали бы его имя. Поэтому, когда вы встречаетесь с этим человеком, вы можете сказать: «Es usted John?» (Вы Джон?)

На что он может ответить ярким «¡Sí!»

Но если это не так, вам следует вежливо спросить его имя, используя формальное «вы» ( «usted» ), как обсуждалось выше. Потому что, если вам нужно спросить имя, это только покажет, что вы незнакомы с этим человеком, и в этом нет ничего странного.

  • ¿Cómo se llama? (Как вас зовут?)

Это буквально переводится как «Как вы себя называете?» Чтобы ответить, скажите:

  • Me llamo _____. (Меня зовут _____).

После того, как он представится и назовет вам имя, произнесите:

  • Mucho gusto. (Рад знакомству.)

Эта фраза является стандартной реакцией и означает «большое удовольствие». Вы говорите другому человеку, что вам приятно с ним познакомиться.

  • ¿Cómo está usted? (Как у вас дела?)

Теперь вас спрашивают, как вы себя чувствуете. Есть много способов ответить на этот вопрос, конечно, в зависимости от того, как вы себя чувствуете:

  • bien (хорошо);
  • muy bien (очень хорошо);
  • así-así (так себе);
  • mal (плохо);
  • muy mal (очень плохо).

Но поскольку это первая встреча, вам, вероятно, не нужно на самом деле говорить, что вы плохо себя чувствуете, потому что вас снова поглотит грусть. Не лучший способ начать дружбу. Следующий стандартный ответ:

  • Estoy bien. (Все хорошо);
  • ¿Y usted? (А вы?)

Всегда вежливо спрашивать, как поживает другой человек. Это показывает, что вы обеспокоены и заинтересованы в нем. Так что всегда возвращайте ответное: “¿Y usted?

Золотое правило - никогда не опаздывать, особенно на первую встречу. Однако поздно или нет, кто-то из вас обязательно будет первым на месте встречи. Итак, если вы пришли вторым, вы можете сказать:

  • Siento llegar tarde! (Извините, я опоздал!)

Если другой человек опаздывает, успокойте его, сказав:

  • ¡No pasa nada! (Ничего страшного!)

2. Фаза светской беседы

Это есть во всех культурах. Просто вежливо кратко и беззаботно поболтайте, прежде чем вдаваться в подробности. И на то есть веская причина.

Представьте, что вы встречаетесь с кем-то впервые. Вы уже сидите за столом и ждете его. Через несколько минут он входит в ресторан, весь промокший, потому что на улице шел дождь. Он подходит к вашему столику, представляется и очень извиняется. Он все еще переводит дыхание и вытирает лицо, когда вы внезапно спрашиваете: «Итак, чем вы занимаетесь?»

Если бы вас спросили об этом, когда вы садились на свое место, разве вы не предпочли бы просто подождать, пока пройдет дождь, на улице?

Светская беседа позволяет людям медленно войти в ритм. Она расслабляет и согревает.

Светская беседа показывает другому человеку, что вы хорошо разбираетесь в общественных условностях и, что более важно, что у вас нет злых намерений. В знак вежливости возьмите с собой все “пожалуйста” и “спасибо”. Они инструменты для вашей инициативы обаяния. Часто используйте их, когда встречаетесь с кем-то в первый раз. Они правильно устанавливают развитие отношений между двумя незнакомцами. Конечно, даже когда вы находитесь с близкими друзьями и семьей, вы всегда должны проявлять вежливость при общении. Это просто показывает вашу элегантность.

Вежливость имеет большое значение

Вот несколько испанских выражений вежливости:

  • Por favor (Пожалуйста).

Буквально эта фраза означает «за благосклонность». Вы просите другого человека что-то сделать для вас. Например, «Сделай мне одолжение».

  • Gracias. (Спасибо.)
  • De nada. (Пожалуйста.)

Буквально De nada переводится как «из ничего». Это как сказать «ничего» или «совсем нет». Вы говорите другому человеку, что в этом нет ничего страшного.

  • Lo siento. (Сожалею);
  • Discúlpeme. (Извините меня).

Когда ты не понимаешь

Скорее всего, вы не сможете уловить все, что вам говорит носитель языка. Он или она могут говорить так быстро, что половина речи пролетает мимо вас. В таких случаях приготовьте следующие выражения:

  • No entiendo. (Я не понимаю)
  • Hable más despacio, por Favor. (Пожалуйста, говорите медленнее)
  • ¿Podría Repetir, por Favor? (Не могли бы вы еще раз это повторить, пожалуйста?)

3. Этап ознакомления

Следующий этап – естественное продолжение светской беседы. Но на этот раз вы вовлечены в саму причину, по которой у вас происходит первая встреча. Таким образом вы сможете узнать человека поближе. Что он любит?

Большая часть нижеприведенного – это вопросы и ответы на них. Вот общие вопросы, которые вы могли бы задать или хотели бы задать во время типичной первой встречи.

Ваши «вопросительные» слова и фразы

  • ¿Qué? (Какая?)
  • ¿A qué se dedica? (Кем вы работаете?)

Последняя фраза буквально спрашивает: «Чему вы себя посвятили?» Ну, при условии, что вы полностью посвятили себя своей работе. Отвечая, будьте честны. Не придумывайте вещи только для того, чтобы показаться интересным. Если вы орнитолог, так и скажите. Кто знает, возможно, ваш новый друг будет орнитологом.

  • ¿Dónde? (Где?)

Вас определенно спросят: «¿Dónde?»

  • ¿Dónde vive ? (Где вы живете?)
  • ¿De dónde es? (Откуда вы?)
  • ¿Dónde está el baño? (Где здесь ванная комната?)

Просто разумно иметь последнюю фразу наготове, когда вам действительно нужно выйти. Вы не можете думать ясно, а тем более слушать носителя языка, когда все, что вам слышится, – это смыв унитаза.

  • ¿Cuántos? (Сколько?)
  • ¿Cuántos hermanos tiene? (Сколько у вас родных братьев и сестер?)
  • ¿Cuántos años tiene usted? (Сколько вам лет?)
  • ¿Qué tipo de música le gusta? (Какой жанр музыки вы предпочитаете?)
  • ¿Cuál? (Какой?)
  • ¿Cuáles son sus pasatiempos? (Какие у вас хобби?)

«Pasatiempos» состоит из комбинации «pasar» (потратить / передать) и «tiempo» (время). Буквально оно означает «развлечение».

  • ¿Cuál es su película Favorita? (Какой ваш любимый фильм?)

«Cuál» (какой) используется вместо «qué» (что), потому что «cuál» подразумевает выбор. В приведенном выше примере вы спрашиваете что-то вроде: «Какой из фильмов ваш любимый?»

  • ¿Cuál es su comida Favorita? (Какая ваша любимая еда?)

Вы еще помните уроки рода в испанском языке? Здесь мы используем «favorita», потому что это слово относится к “comida” (еда), которая заканчивается на букву «а». Если бы мы попросили его любимую книгу («libro»), мы бы использовали «favorito», потому что «libro» оканчивается на букву «o».

  • ¿ Cuándo? (Когда?)
  • ¿Quién? (Кто?)
  • ¿Cómo? (Как?)

После этих вопросов, конечно, вы захотите дать свои ответы или выслушать собеседника.

Итак, вот самые распространенные ответы.

Ваши «ответные» слова и фразы:

  • Sí. (Да);

  • No. (Нет).

  • (Yo) tengo treinta años. (Мне 30 лет.)

  • (Yo) vivo en Estados Unidos. (Я живу в Соединенных Штатах.)

  • (Yo) soy de Nueva York. (Я из Нью-Йорка.)

Обратили внимание, что «Yo» в скобках? В этом нет необходимости, потому что * “soy”, “tengo” и vivo – спряжения от первого лица. Им должна соответствовать «Yo» (Я). Ничего другого быть не может. В этом случае «Yo» подразумевается . Итак, если кто-то спросит, какая у вас профессия, вы можете сказать:

  • Soy ingeniero. (Я инженер.)

  • Me gusta bailar. (Я люблю танцевать.)

  • Me gusta comer frutas. (Я люблю есть фрукты.)

Убедитесь, что вы не путаете «Me gusta» и «Me gustaría».

  • Me gusta (Я люблю)
  • Me gustaría (Я бы хотел)

Вы можете использовать «gustaría», чтобы обозначить намерение или вежливо что-то попросить. Например, при заказе в ресторане:

  • Me gustaría un poco de vino. (Я бы хотел вина.)

Говоря о симпатиях, вот способ обсудить более конкретные предпочтения:

  • Mi película Favorita es «Ghost». (Мой любимый фильм – «Привидение».)

О, и, пожалуйста, не обвиняйте никого, если их любимый фильм – «Привидение». Каждому свое. Патрик Суэйзи – сексуальный мужчина.

4. Заключительный этап

Надеюсь, к этому моменту вы уже поняли, насколько крутым является ваш новый знакомый, и хотите еще немного пообщаться.

Для испаноязычных культур прощание - тщательно подготовленный танец. Вы не просто внезапно исчезаете в небытие. Вы переходите к прощанию. Так что, возможно, вы сможете намекнуть на свой уход, спросив время или упомянув, что у вас есть дела позже. Сделайте это примерно за 15 минут до ухода. Как всегда, попрощайтесь изящно, пожелав друг другу всего наилучшего и пообещав увидеть друг друга в будущем.

Держите эти удобные выражения под рукой:

  • ¿Qué hora es? (Который сейчас час?)
  • Me tengo que ir. (Я должен идти.)
  • Hasta luego. (До скорого.)
  • Hasta pronto. (До скорой встречи.)
  • Hasta mañana. (До завтра.)
  • Cuídese. (Береги себя.)
  • Adiós. (Прощай.)

Не говорите «Hasta la vista». Вопреки тому, во что вы верите стереотипам поп-культуры, вы, скорее всего, не воспользуетесь ими, если только вы не Арни, прощающийся на съезде «Терминатора».

Итак, вот и все. Ваша первая встреча в четыре этапа.

Помните, не будьте кем-то, кем вы не являетесь. Не притворяйтесь, будто вы можете переиграть другого человека по-испански. Делайте обязательные ошибки, смейтесь и открыто рассказывайте о своем лингвистическом путешествии. Не стесняйтесь просить о помощи. Чаще всего иностранцы будут рады дать вам несколько советов.

Примите тот факт, что ваш испанский не будет идеальным с первого раза. Но проявив терпение и настойчивость, вы сможете сделать его гладким, как шелк.

1 Like
Chat