Краткие факты об испанском языке: 12 фактов об испанском языке, которых вы не знали

image

Вы можете подумать, что знаете все, что нужно знать об испанском языке - в конце концов, испанский язык повсюду вокруг нас.

Испанский - это язык, который набирает обороты .

Это красивый язык и культуре.

На нем говорят во многих различных частях мира из возможности общаться со всеми типами людей в любых ситуациях в испаноязычных странах и за их пределами.

Однако, несмотря на его повсеместное распространение, вы все равно можете быть удивлены некоторыми интересными подробностями об испанском языке.

Вот несколько интересных фактов об испанском языке, которые вызовут ваше любопытство.

12 невероятно интересных фактов об испанском языке

1. Более 400 миллионов человек говорят по-испански.

Испанский является родным языком примерно для 400–450 миллионов человек, что делает его вторым по распространенности языком в мире.

Испанский занимает лишь второе место после китайского, на котором говорят более миллиарда человек, и намного превосходит любой другой язык.

По количеству носителей испанский язык превосходит английский, так как английский занимает третье место с 335 миллионами носителей языка по всему миру.

2. В 21 стране испанский является официальным языком.

Испанский имеет статус официального языка в 21 стране Европы, Африки, Центральной, Южной и Северной Америки , что делает его очень важным языком в мире.

Это не только основной язык 21 суверенного государства, но и ключевой язык для нескольких зависимых территорий.

Для многих людей в этих местах это единственный способ общения, а вся официальная переписка и документы ведутся на испанском языке. Испанский также используется в школах для преподавания учебных программ.

Поскольку на английском говорят в 112 странах, английский язык является наиболее распространенным по количеству стран, в которых на нем говорят. Французский занимает второе место с 60 странами, говорящими на этом языке, а арабский - третьим, с 57 странами, которые общаются на арабском языке.

Конечно, испанский занимает только четвертое место в этом аспекте, но это все равно делает его одним из самых значимых языков в мире. Многие международные компании и организации, включая ООН , приняли испанский в качестве одного из своих официальных языков.

3. Испанский - романский язык.

Испанский язык относится к индоевропейским языкам, которые включают французский, английский, русский, немецкий, славянские и скандинавские языки, а также различные языки Индии. Первоначально индоевропейские языки распространились по Европе и во многих районах Южной Азии, прежде чем в результате колонизации достигли других частей света.

Название «индоевропейский» имеет географическое значение, относящееся к самым восточным областям языков на Индийском субконтиненте и их западным областям по всей Европе.

Испанский также классифицируется как романский язык, наряду с каталонским, итальянским, французским, португальским и румынским.

Вы, вероятно, уже знали, что испанский - это романский язык на каком-то уровне, но важность этого гораздо глубже, чем вы могли ожидать. Все эти межконтинентальные связи дают испанскому языку явное преимущество. Знание его корней и отношений с другими языками может помочь вам лучше понять испанский язык в лингвистическом, историческом и культурном плане.

4. Испанский имеет латинское происхождение.

Испанский язык произошел от особого типа разговорной латыни. Этот диалект развился в центрально-северном регионе Пиренейского полуострова после распада Западной Римской империи в 5 веке.

С 13 по 16 века Толедо разработал стандарт письменного языка, и Мадрид последовал его примеру до 1500-х годов. За последние 1000 лет язык стал более распространенным, продвигаясь на юг в сторону Средиземного моря.

Впоследствии он был принят Испанской империей и, что не менее важно, испанскими колониями, основанными на американских континентах.

5. У испанского языка два имени: Castellano и Español.

Спикеры часто называют свой язык español, а также castellano , что в переводе с испанского означает «кастильский».

Применяемые термины могут отличаться от региона к региону, а также могут отражать политические и социальные взгляды. В английском языке термин «кастильский испанский» может использоваться для обозначения отдельных диалектов испанского языка, на которых говорят в северной и центральной частях Испании. Иногда этот термин используется более свободно для обозначения испанского языка, на котором говорят в Испании , в отличие от латиноамериканского испанского языка.

6. Испанский - фонетический язык.

Большинство людей знают несколько слов по-испански, таких как apas, siesta, cava и tortilla. Испанский также позаимствовал несколько слов из английского.

Однако между английским и испанским существуют большие различия. Например, испанский - фонетический язык. Это означает, что вы произносите буквы последовательно, . Это также означает, что испанский - довольно простой язык для изучения новичками, особенно когда дело касается орфографии и разговорной речи.

Связи между звуками и буквами означают, что обычно не возникает никаких сюрпризов правописания.

Конечно, так просто не отделаться. Носителям английского языка предстоит освоить еще несколько приемов.

Поскольку испанский язык происходит от латыни, в нем есть язык с гендерной принадлежностью - слова и артикли мужского и женского рода . Род прилагательных должен согласовываться с сопровождающими их существительными, а также артиклями этих существительных.

В испанском языке больше времен и больше вариаций частей глагола по сравнению с английским. У него также есть три способа обращения к людям: - неформальное «ты», usted - формальное «ты», и vosotros - неформальная, множественная версия (очень похожая на «вы все») в Испания. Все они влияют на формы глаголов, притяжательные и местоимения.

7. Королевская испанская академия «отвечает» за язык.

Королевская испанская академия официально отвечает за то, чтобы быть хранителем испанского языка. Он находится в Мадриде и управляет многочисленными языковыми академиями через Ассоциацию академий испанского языка в 21 другой стране, где говорят по-испански.

Академия начала свою жизнь в 18 веке и с тех пор издает словари и сборники грамматических правил, которые были официально приняты в Испании и других испаноязычных странах.

Академия гордится тем, что изобрела использование перевернутого вопроса и восклицательных знаков, которые являются уникальными для испанского языка. Еще одна уникальная особенность, за которую он отвечает, - это буква ñ , которая была введена в алфавит в 18 веке.

8. Испанский язык обладает множеством региональных нюансов.

Мы знаем, что испанский язык произошел от латыни и распространился с Пиренейского полуострова в Латинскую Америку в результате колонизации.

Приятно знать, что между испанским языком Испании и Латинской Америки существует немало расхождений !

При этом относительно небольшие различия в словарном запасе, грамматике и пунктуации не так уж и велики, а общение по-прежнему очень простое. Вы должны уметь путешествовать по испаноязычному миру с «нейтральным» испанским и общаться практически с кем угодно.

Первоначально различия возникли из-за того, что колонии развивались несколько независимо друг от друга и даже от самой Испании.

Поскольку общение было ограниченным, без телефонов, самолетов, электронной почты, WhatsApp или Skype, некоторые элементы старого испанского языка были сохранены, а от других отказались. Кроме того, вы обнаружите, что многие регионы со временем изобрели свой собственный уникальный словарный запас, сленг, акценты и особенности использования языка.

Хорошим примером является то, как слово vos используется в Парагвае, Уругвае и Аргентине. Это используется в испанском языке из Испании, и поэтому оно было перенесено в Америку. Как упоминалось ранее, vosotros означает «вы» или «вы все» и, таким образом, в Испании используется во множественном числе от второго лица, так как оно изначально предназначалось для использования. Тем не менее, vos теперь используется как вежливое местоимение второго лица единственного числа в трех вышеуказанных странах.

Испания давно перестала использовать его таким образом, но если вы посетите Буэнос-Айрес, вас, скорее всего, спросят: «¿de dónde sos?» (откуда вы?) в отличие от «¿de dónde eres?» .

9. Арабское влияние испанского

Арабские армии начали завоевывать Пиренейский полуостров в 711 году, принося арабское искусство, архитектуру и язык в регион. Арабский постепенно смешался со старым испанским и стал языком, на котором сегодня говорят.

Когда Испания изгнала арабов в 1492 году, в языке сохранилось около 8000 арабских слов. Помимо латыни, арабский язык вносит наибольший вклад в испанский язык. Многие слова, которые вы уже знаете в испанском языке, происходят из арабского, например el alfombra (ковер), la almendra (миндаль) и la almohada (подушка).

Путешествуя по Испании, вы встретите множество названий мест, регионов и исторических мест, которые происходят от арабского языка, например, El Alhambra.

10. Самые ранние испанские тексты были написаны более 1000 лет назад!

Las Glosas Emilianenses (Глоссы Святого Эмилиана), написанные в 964 году, долгое время считались первыми письменными испанскими текстами, сохранившимися до наших дней. Они состоят из испанских и баскских заметок, сделанных в религиозной латинской рукописи.

Предполагается, что неизвестный автор был монахом из монастыря Сусо. Однако в 2010 году Real Academia Española объявила, что первые образцы письменного испанского языка существуют в средневековых документах IX века, известных как “Cartularies of Valpuesta,” из провинции Бургос.

11. Испанский поэтичен и состоит из длинных предложений.

Когда вы переводите с английского на испанский, ваш текст, вероятно, расширится на 15-25%. Это не потому, что испанские слова длиннее английских (и определенно меньше, чем могут быть немецкие слова.

Причина такого расширения кроется в том, что испанский язык более подробный, поэтичный и выразительный. Таким образом, он использует больше слов, чтобы описать то, что английский, вероятно, резюмирует одним словом.

Например, фраза en el sentido de las agujas del reloj буквально означает «в направлении стрелки часов», но на английском языке мы просто скажем «по часовой стрелке». В испанском нет слова, означающего «по часовой стрелке», и здесь должна использоваться вышеупомянутая фраза!

12. Спрос на изучение испанского языка растет.

Испания всегда была популярным местом для путешествий и обучения за рубежом. Популярность изучения испанского языка в школах и университетах также возросла. В наши дни язык становится очень популярным в Азии, что свидетельствует о его важности на мировых экономических рынках.

Использование испанского языка в Интернете за последние годы выросло на невероятные 800%, и это означает, что это третий по популярности язык в Интернете, не отставая от китайского и английского.

По оценкам, 18 миллионов студентов в настоящее время изучают испанский как иностранный. Прогнозы показывают, что через несколько поколений 10% населения мира будут понимать испанский язык, тогда как в настоящее время это число составляет 6%. Это большой скачок!

Эти увлекательные факты об испанском языке раскрывают давнее наследие этого языка, а также его важность и рост в современном мире.

Надеюсь, это станет хорошим стимулом для людей всех возрастов и разного происхождения изучать испанский язык и пользоваться множеством преимуществ, которые может принести говорение по-испански!

Chat