Падежи: испанские падежи в грамматике и их роль в испанских предложениях

image

Ночь была темная и бурная.

Различие между субъектами, прямыми объектами, притяжательными местоимениями и тому подобным сводило меня с ума.

Я просто знал, что мне придется узнать все о падежах.

Испанский падеж.

Шутки в сторону, почему же вам нужно знать грамматические термины для каждой части предложения?

Ну … вы не должны конечно, за исключением тех неловких моментов, когда вы их путаете. Вы действительно хотели бы сказать: “Я дать письмо ему?” на испанском? Точно нет.
Но если бы вы знали все об испанских падежах, вы бы не допустили такой ошибки.

Подготовьтесь к термино-мэйкерам , потому что мы здесь, чтобы помочь Вам разобраться с испанскими падежами.

Почему Испанские Падежи Так Важны ?

Как и чемодан в вашем шкафу, испанские падежи - это не то, о чем вы часто вспоминаете… до тех пор, пока вам не придется их использовать.

Если вы изучали какой-либо другой падежный язык, например латынь или немецкий, вы можете задаться вопросом: “есть ли в испанском языке вообще падежная система?”

Ответ : "да, но…”. Вы будете рады услышать, что падежи и в испанском языке не так требовательны и не так изменяются в речи, как его более пристрастные языковые родственники. Испанские падежи действительно существуют, но они не всегда меняют форму существительного или местоимения.

Даже если вам не нужно изменять слова, чтобы они соответствовали падежу, знание того, какую функцию выполняет слово в предложении, может быть весьма полезным.

Вот все причины, по которым испанский падеж имеет значение:

Они рассказывают вам, как существительное функционирует в предложении.

Знание испанских падежей помогает понять, какую функцию выполняет существительное, будь то субъект, выполняющий действие, или объект, получающий его. Существительные не изменяются в испанских падежах, но местоимения и признаки существительного изменяются, поэтому возможность сказать, в каком падеже находится существительное, поможет вам, если вы решите превратить его в местоимение.

Падежи помогут вам понять, какое местоимение использовать.

Мы можем не выразить это словами, но для большинства англоговорящих очевидно, что местоимение «я» используется иначе, чем местоимение «меня».

Если вы слышите предложение, в котором местоимение «меня» используется там, где должно быть «я», тут легко заметить, что это неправильно или мило, когда это говорит Cookie Monster: " Я любить печенье! "

Но в испанском языке это не всегда так очевидно.

Это потому, что местоимения часто идут рядом друг с другом в одном предложении, или даже могут быть опущены совсем.

Какой студент, изучающий испанский язык, не споткнулся о разницу между lo and le? Или боролся до безумия над четырьмя различными возможными словами для “mine”?

Но понимание испанских падежей устраняет загадку множества существующих местоимений.

Они помогают определить порядок слов в предложении.

Порядок слов в любом языке - одна из самых трудных вещей в изучении. Во-первых, вы должны помнить, что объектные местоимения в испанском языке стоят перед глаголом (а не после). Как будто это было недостаточно трудно,но вы должны помнить, что косвенные объекты предшествуют прямым объектам, и что люди - вещам.

За всем этим надо следить. Но небольшая практика с испанскими падежами может помочь вам.

Как практиковать испанские падежи.

Как и в любом другом деле, лучший способ овладеть испанскими кейсами - это практиковать их.

Вот несколько лучших способов сделать это:

Поговорите с носителем языка.

Вы можете слушать лекции или читать учебники об испанских падежах, местоимениях и порядке слов снова и снова, ничего не запоминая.

Лучший способ понять, как правильно использовать испанские падежи, - это услышать и использовать их в разговоре.

В конце концов, когда вы учились говорить на своем родном языке, никто не должен был объяснять вам что-либо о местоимениях, падежах или порядке слов. Со временем вы просто поняли, что некоторые предложения просто “звучат” правильно.

То же самое и с испанским.

Сделайте несколько онлайн-грамматических упражнений.

Нет ничего лучше повторения, чтобы по-настоящему понять грамматику.

Вот несколько хороших сайтов для изучения испанских кейсов.

  • Study Spanish предлагает практические занятия почти по любой грамматической теме, которую вы только можете себе представить, включая падежи испанского языка. Ознакомьтесь с Разделом 4 для практики с различными типами местоимений и с Разделом 8 для правильного порядка слов в командах. Раздел 1 даст вам краткое описание рода и правильное использование местоимений субъекта.

  • Второй уровень Lengalia в своем курсе испанского языка обеспечивает тщательный обзор испанской модальности и глаголов.

Делайте упражнения на слух с субтитрами.

Просмотр видео с субтитрами похож на прослушивание разговора, но с дополнительным преимуществом одновременного просмотра слов. Это позволяет вам практиковаться в чтении и слушании одновременно, чтобы по-настоящему понять испанские падежи.

Вот лучшие сайты для практики прослушивания структуры предложений.

  • У Netflix есть хороший выбор испанских фильмов и испанских телешоу. Все, что вам нужно сделать, это зайти в настройки, чтобы убедиться, что рядом с надписью “испанский” есть галочка для субтитров. Вы можете сделать паузу и вернуться назад столько раз, сколько вам нужно, чтобы лучше понять диалог. Кроме того, Netflix - отличный инструмент для изучения испанского языка.

  • Новости на медленном испанском языке дают вам отрывки информации, сопровождаемые стенограммой, чтобы вы могли следить за ними. Помимо помощи в испанских падежах, это еще хороший способ получить ежедневную дозу испанской культуры.

Так что теперь вы знаете, где лучше всего практиковать испанский кейс.

Но как на самом деле их использовать?

Испанские падежи в грамматике и их роль в испанских предложениях

Испанский Именительный Падеж

В этом падеже существительное или местоимение выступает в качестве субъекта предложения. Другими словами, это человек, место или вещь, выполняющие действие, как слово “собака” в этом предложении: “ собака пьет воду.”

Местоимения, используемые в испанском именительном падеже, являются стандартными, обычно они являются первыми при изучении.

Yo - Я

Tú/vos - Ты (неофициальный)

Usted - Ты (официально)

Él - He

Ella - Она

Nosotros/nosotras - Мы

Vosotros/vosotras - Вы (множественное число, неформальное)

Ustedes -Ты (множественное число, формальное)

Ellos - они (мужское начало)

Ellаs - они (женское начало)

Вот несколько примеров предложений:

Los profesores (ellos) les dan los libros. - Профессора (они) дают им книги.

Yo voy a la biblioteca - Я иду в библиотеку.

Nosotros comemos sempre. - Мы всегда едим.

Испанский Винительный Падеж

Существительные в винительном падеже являются прямыми объектами, то есть они непосредственно выполняют действие глагола. В нашем примере из последнего раздела вода является непосредственным объектом: "собака пьет воду.”

Испанские местоимения используемые в винительном падеже следующие:

Me - Меня

Te - Тебя (относящийся к tú)

Lo - Его (мужское начало) и тебя (относящийся к usted)

La - Ее (женское начало) и тебя (относящееся к usted)

Nos - Нас

Os - Вас (относящийся к vosotros и vosotras)

Los - Их (мужской род) и ты (относящийся к ustedes)*

Lаs - Их (женское начало) и ты (относящийся к ustedes)*

В предложении Yo quiero helado (я хочу мороженое) helado находится в винительном падеже, так как он получает действие “быть тем чего хотят.” Обратите внимание, что существительное не меняется.

Если бы мы заменили его местоимением, вы бы изменили helado на lo , так как el helado -это существительное мужского рода. Полученное предложение будет выглядеть так: Yo lo quiero (я хочу этого).

Некоторые другие примеры:

Yo lo veo.- Я вижу это.

Mi hermana nos enseña. - Нас учит моя сестра.

Испанский Дательный Падеж

Существительные в дательном падеже относятся к косвенным объектам. Они косвенно получают действие приговора. В предложении “я говорил с ним слово “он” находится в дательном падеже, так как действие “с которым разговаривают” принимается “им”. Если бы предложение было “я спросил его”, то “он” было бы в винительном падеже, так как действие применяется непосредственно!

В замешательстве? Не волнуйтесь! Думайте о косвенных объектах как о существительных или местоимениях, в отношении которых действуют, для, вперед, от имени и т. д. Существует степень разделения, обычно обозначаемая предлогом.

Испанскими местоимениями для дательного падежа являются:

Me - Мне

Te - Тебе (неофициальный)

Le, se - Ему, ей (формально)

Nos - Нам (формально)

Vos - Тебе (неофициальный)

Les, se - Вам (формально)

Les, se - Им

Давайте вернемся к этому примеру предложения: Los profesores les dan los libros. В этом предложении les находится в дательном падеже, показывая, что профессора дают книги “им.”

Некоторые другие примеры:

Yo doy el regalo a mi padre. - Я дарю подарок своему отцу.

Yo le doy el regalo. - Я дарю ему подарок.

Mi hermana escribe a su amigo . - Моя сестра пишет своей подруге.

Mi hermana le escribe. - Моя сестра пишет ему.

А когда же использовать se?
Это маленькое местоимение зарезервировано для тех моментов, когда местоимение в винительном падеже (прямой объект) хочет присоединиться к местоимению в дательном падеже (косвенный объект).

Если бы мы хотели изменить los libros на местоимение в этом предложении Los profesores les dan los libros, нам также пришлось бы изменить les на se :

Los profesores se los dan. - Профессора давали их (книги) им (людям).

Просто помните, что косвенное объектное местоимение - то есть местоимение в дательном падеже - всегда предшествует прямому объектному местоимению.

Испанский Родительный / Притяжательный Падеж

Этот падеж обозначает предметы, принадлежащие или принадлежащие кому-то. Другими словами, “мое” в данном примере находится в родительном/притяжательном падеже: “это мое!”

Местоимения родительного падежа в испанском языке имеют гендерный характер. То есть вам нужно учитывать пол человека, о котором вы говорите, когда вы выбираете, какое местоимение использовать:

mío(s), mía(s) - Меня

tuyos( s), tuya (s) - Вас (соответствует tú)

suyo( s), suya - s) - его, ее или вас (соответствует usted)

nuestro(s), nuestra(s) - Нас

vuestro( s), vuestra (s) - Вас (соответствует vosotros/vosotras)

suyo( s), suya - (s) - их или вас (соответствующие ustedes)

Этот падеж используется в основном так же, как и в английском языке, поэтому он не должен доставлять вам слишком много хлопот. Вот несколько примеров:

El chocolate no es tuyo . Es mío. - Шоколад не твой. Это мое.

Los libros son suyos - Это их книги.

Son nuestros amigos. - Они наши друзья.

Если вы хотите использовать притяжательный падеж с существительным (например, “мой предмет”), вам также нужно выучить несколько притяжательных прилагательных. Испанские притяжательные прилагательные выглядят следующим образом:

mi (s) - Мой,моя мои.

tu (s) - Твой, твоя, твои(неофициальный)

su (s) - Его, ее, Ваш,ваша, ваши (соответствует usted)

nuestro (s)/nuestra (s) - Наш, наша, наши

vuestro (s)/vuestra (s) - Ваш,ваша,ваши (соответствует vosotros/vosotras)

Используйте форму -s притяжательного местоимения, когда прилагаемое к нему существительное является множественным числом. Вот несколько примеров:

Tienes mi móvil - У тебя есть мой телефон.

Vas a comer tus papas fritas? - Ты собираешься есть свою картошку фри?

Теперь вы знаете испанские падежи и их роль в испанской речи. Падежи пройдены!

Chat