Как выучить испанскую грамматику нетрадиционным способом

image

Знаете ли вы, что в испанском языке существует более 10 различных времен?

Звучит довольно много, не так ли?

Но не позволяйте этому числу подавить вас!

Я открою вам маленький секрет: вам не нужно знать их все

Но если вы пойдете на занятия по испанскому языку, то обнаружите, что большинство из них сосредоточены на том, чтобы вдалбливать грамматику в вашу голову. И насколько хорошо вы можете говорить после бесконечных часов запоминания различных грамматических правил?

Позвольте мне рассказать вам короткую историю,чтобы прояснить этот момент.
Приехав в Буэнос-Айрес два года назад, я твердо решил, что хочу как можно быстрее овладеть испанским языком. Поэтому я распечатал несколько испанских грамматических листов, которые планировал выучить наизусть.

Теперь, оглядываясь назад, я знаю почти все эти грамматические правила. Но знаешь что? Я никогда не садился изучать их с листа!

А почему бы и нет? Ну, сначала я начал читать их каждый вечер в течение нескольких минут. Но вскоре мне это очень наскучило, так как я тратил больше времени на изучение испанского языка, чем на его использование.

Итак, как вы изучаете испанскую грамматику, используя ее вместо изучения?

Сначала изучите только настоящее, сослагательное и прошедшее времена

Эти три времени - настоящее, сослагательное и прошедшее - наиболее полезны в испанском языке. Каждый использует их сотни раз каждый день, так что если вам нужно выучить грамматику, и действительно, Вы должны выучить хотя бы основы , начните здесь!

Помните, я уже говорил вам, что у меня были распечатаны все грамматические правила, но что я никогда не выполнял их до конца? Есть пара советов, которые я могу дать вам, чтобы выучить эти три времени самостоятельно, не тратя бесконечные часы на их декламацию, потому что кто серьезно любит это делать?

Вот что вы делаете: запишите 10 фраз на английском языке в настоящем времени. Затем достаньте свой учебник испанской грамматики, приложение для словаря ли что вам нужно и переведите 10 предложений на испанский язык вслух. Сделайте это два или три раза для каждой фразы, а затем сделайте то же самое, записав эти испанские предложения на листе бумаги.

Как только вы почувствуете, что у вас есть навык, переведите те же самые предложения в прошедшее время. Выполните тот же процесс: произнесите фразы вслух пару раз, а затем запишите их.

Затем снова запишите 10 предложений в настоящем времени , просто чтобы освежить свой ум. Наконец, запишите эти фразы снова в прошедшем.

Теперь, чтобы практиковать сослагательное наклонение здесь, вот что вы делаете. Возьмите 10 глаголов, которые вы использовали в своих английских предложениях и запишите их на испанском языке в форме инфинитива. Затем спрягите каждый из этих глаголов в испанском языке в настоящем времени и спрягите их в сослагательной форме сразу после этого.

Например, если вы хотите спрягать глагол comer (кушать), который является глаголом-ER, сослагательная форма будет соответствовать глаголам-AR. Если вы хотите спрягать глагол desear (желать), который является глаголом-AR, сослагательная форма будет соответствовать глаголам-ER/ - IR.

Весь этот процесс не должен занимать у вас от тридцати минут до одного часа.
Суть в том, чтобы вовлечь свой ум в процесс обучения с помощью письма и произнесения вслух без необходимости повторять спряжения вслух, как Вы читаете их в школе. В следующий раз, когда вы сядете за это упражнение, запишите 10 новых простых фраз и начните процесс заново.

Делайте это примерно в течение недели, и вы уже должны иметь сильное представление об этих трех основных испанских временах.

Держите под рукой шпаргалку по испанской грамматике

Наличие справочного материала имеет решающее значение, если вы хотите выучить испанскую грамматику.

Цель здесь - дать вам представление о том, как использовать испанскую грамматику, не подвергая себя повторяющимся упражнениям на запоминание.

Поэтому возьмите хорошо написанную учебную книгу по испанскому языку или загрузите шпаргалку по испанской грамматике из интернета.

Но не садитесь и не пытайтесь выучить все это наизусть (если только это не ваше дело)! Вы будете использовать этот материал в качестве случайной шпаргалки, чтобы помочь научить себя целенаправленным правилам для решения конкретных языковых ситуаций, в которых вы не уверены.

Например, Вы читаете книгу или смотрите фильм с испанскими субтитрами и видите глагол, который кажется вам знакомым, но спрягается в неизвестном вам времени.
Да, вы можете просто ввести его в Google translate, чтобы получить его определение, но благодаря вашей шпаргалке по испанской грамматике вы можете получить четкую информацию о фактическом глаголе (например, является ли он регулярным или неправильным глаголом) и используемом времени (когда его использовать, примеры предложений и т. д.).

Другой пример: скажите, что вы хотите улучшить свой испанский с помощью письма (кстати, это отличный способ сделать это). И, как и многие испанские студенты, вам трудно понять, когда использовать ser и estar (две формы глагола “быть” в испанском языке).

Опять же, вы можете использовать устройства, чтобы просто получить сырой перевод, но гораздо разумнее воспользоваться вашей шпаргалкой по испанской грамматике, чтобы понять правила и рассуждения, лежащие в основе использования. Тогда вы сможете правильно использовать ser и estar самостоятельно, а не попадать в ловушку, полагаясь на переводческий сайт.

Грамматика может быть довольно скучной, когда вы изучаете новый язык, и это одна из тех вещей, в которой вы не можете позволить себе ошибиться. Действительно, неправильное понимание грамматики при изучении нового языка может привести к неправильному толкованию любой формы общения (что вы говорите, что вам говорят, что Вы читаете и что вы слышите). Поэтому убедитесь, что у вас есть руководство по грамматике, чтобы вы не попали в неприятности по дороге.

Пусть ваша любимая книга научит Вас испанской грамматике

Чтобы использовать эту эффективную технику, сначала вам нужно будет найти испанский экземпляр вашей любимой книги. Вы можете проверить свою местную библиотеку или Amazon на наличие физической или цифровой копии.

Потратьте 5-10 минут в день, чтобы прочитать одну страницу вашей новой испанской книги .
Достаньте свой словарь, справочник слов, Google Translate и / или Справочник по испанской грамматике, чтобы помочь вам как можно точнее понять смысл каждого прочитанного предложения.

После этого запишите в блокнот все, что вы узнали в результате чтения —знания, которые вы хотите запомнить. Это будет ваш личный справочник. Через пару страниц вы обнаружите, что множество различных слов и времен повторяются довольно регулярно.

Через пару недель, когда вы будете делать это каждый день не более 5-10 минут, вы заметите, что испанская грамматика нашла свой путь в вашу голову через это забавное упражнение ежедневного повторения!

Пишите ежедневно о своем дне и переводите его на испанский язык

Эта техника, опять же, использует силу письма для изучения языка. Выделите 5-10 минут каждый день (в регулярности кроется прогресс!) и напишите пару абзацев на английском языке о чем-то стоящем того, чтобы вспомнить, что произошло с вами в тот день, будь то смешно или серьезно.

Затем просто переведите то, что вы только что написали на испанский язык, используя свою шпаргалку по испанской грамматике и ссылку на слово.
Всегда используйте свой учебник испанской грамматики в качестве помощника, так как он позволит вам понять, как и почему писать фразу определенным образом. Google Translate дает вам только простой перевод, который часто неверен, когда вы переходите к полным предложениям и более длинным фразам.

Зачем сначала писать по-английски? Если вы пишете только о своем дне на испанском языке, вы с меньшей вероятностью будете изучать новые глаголы, словарный запас и структуру предложений. Вы будете держать его простым и придерживаться того, что вы уже знаете. Но если вы пишете, как обычно, по-английски, а затем переводите, вы заставляете себя расширить свое понимание испанского языка, расширяя свои знания по всем фронтам.

Это упражнение отлично, так как вы, скорее всего, будете писать о разных вещах каждый день, и поэтому у вас будет множество предложений для перевода. Вы останетесь заинтересованы, потому что вы переводите вещи, которые вы написали сами, так что вы будете изучать лексику и грамматику, которые полезны для вас.

Поговорите с носителем испанского языка, чтобы усвоить грамматику

Эта последняя техника состоит в том, чтобы найти собеседника по языковому обмену и провести с ним время в беседе. Я могу заверить вас, что таким образом вы узнаете больше, чем сидя в классе с преподавателем испанского языка, читающим вам лекции. Еще раз, используйте Word Reference или любое другое приложение для словаря/перевода, которое вы предпочитаете, чтобы помочь вам со структурой слов и фраз, которую вы еще не знаете, как выразить.

Если вы делаете этот языковой обмен через Skype, это еще удобнее. Для дальнейшего использования обязательно запишите (или скопируйте и вставьте) каждое слово и предложение (на английском и испанском языках), которые вы ищете в ходе разговора.

Вы можете добавить их в свой “личный справочник”, который вы начали раньше, что гарантирует, что вы пожинаете все преимущества вашего языкового обмена.

В заключение я хочу сказать, что абсолютно возможно получить глубокое понимание испанской грамматики, не тратя бесконечное количество часов на повторение различных правил. Мало того, что это не весело (что, вероятно, не поможет вам учиться так быстро, как вам хотелось бы), но вы можете в конечном итоге сосредоточиться на накоплении грамматики вместо того, чтобы фактически использовать ее в реальном мире.

Поэтому выберите методы из этого поста, которые наиболее резонируют вам, и регулярно используйте их, чтобы быстро и эффективно изучать испанскую грамматику. ¡Buena suerte!

1 Like
Chat