Все, что вам нужно знать о месяцах в испанском языке

image

Готовы узнать о вкусах месяцев?

Когда вы будете готовы выучить названия месяцев по-испански, сделайте еще один шаг вперед.

Этот шаг состоит в том, чтобы научиться говорить о месяцах —правильная лексика, фразы, предлоги и сезонные выражения.

Все это может быть очень ценным. Вот почему эта статья-больше, чем просто список слов из 12 слов.

Знание того, как испанский обсуждает месяцы, позволит вам строить планы на будущее. Плюс-мой любимый-он позволяет вам сказать людям, когда у вас день рождения!

Если вы говорите по-английски, одно из ваших преимуществ состоит в том , что многие слова являются родственными.

Читайте советы о том, как сочетать месяцы с предлогами, а также еще несколько полезных терминов, связанных со временем!

12 испанских месяцев и 22 ключевые фразы для разговора о них.

Месяцы испанского языка.

Вот список месяцев на испанском языке. Если вам нужно прослушать произношение одного из слов месяца, просто нажмите на него!

Enero — Январь
Febrero — Февраль
Marzo — Март
Abril — Апрель
Mayo — Май
Junio — Июнь
Julio — Июль
Agosto — Август
Septiembre — Сентябрь
Octubre — Октябрь
Noviembre — Ноябрь
Diciembre — Декабрь

Опять же, тот факт, что все месяцы являются родственными со своими английскими аналогами (с возможным исключением enero) , позволяет легко запомнить названия месяцев и идентифицировать их, когда вы их видите!

Самая большая разница в употреблении между английским и испанским заключается в том, что в испанском языке названия месяцев никогда не пишутся заглавными буквами — если, конечно, они не находятся в начале названия или предложения.

Все месяцы имеют мужской род , поэтому помните, что если вы хотите изменить любой месяц с помощью прилагательного, вы должны использовать мужскую форму прилагательного.

Fue un agosto muy caluros o . (Это был очень жаркий август.)

22 слова и выражения времени для разговора о месяцах.

В английском языке мы обычно соединяем месяцы с предлогами времени , такими как in , during , since , until и of .

В испанском языке это то же самое, но мы должны выучить предлоги и убедиться, что мы используем их правильно. Итак, мы начнем с некоторых общих предлогов, которые вы будете использовать с месяцами (и другой связанной со временем лексикой), наряду с объяснениями и примерами предложений. Затем мы перейдем к другим полезным словарным запасам и фразам, чтобы использовать их с месяцами.

1. En

Значение: В

Этот довольно простой, и мы используем его почти точно так же, как и в английском языке. Используйте en , чтобы поговорить о том, что происходит в течение определенного месяца.

Ellos siempre van a la playa en junio
-они всегда ходят на пляж в июне.

2. De

Значение: Из

Опять же, употребление слова de alongside a month прямолинейно и похоже на английское употребление предлога “of.” Используйте de , когда речь идет о конкретном дне в течение месяца, и поместите слово de между днем и месяцем.

Mi cumpleaños es el tres de abril .
Мой день рождения - третье апреля.

3. Durante

Значение: во время, для

Использование этого предлога немного сложно, потому что он не совсем совпадает с его английским значением. В испанском языке используйте durante для описания длительности времени.

Estuve en España durante dos meses.
Я пробыл в Испании два месяца.

4. Hace

Значение: Назад

Глагол hace - это третье лицо глагола hacer (делать) в настоящем времени. Однако, когда вы видите слово hace с выражением времени, оно означает “назад.” В отличие от английского языка, вы должны поставить глагол hace перед выражением времени.

Me mudé a Brasil hace cinco meses.
Я переехал в Бразилию пять месяцев назад .

5. Desde

Значение: С Тех Пор, Как

Легко перепутать Хейса и дезде , потому что оба они относятся к прошлому. Однако легко запомнить разницу, если иметь в виду разницу между двумя английскими словами “назад” и “с тех пор".”

  • Используйте hace (ago), за которым следует длительность времени .

  • Используйте desde (since), за которым следует определенный момент времени , например день, месяц или год.

Посмотрите назад на пример фразы для hace : Me mudé A Brasil hace cinco meses. (Я переехал в Бразилию полгода назад.)

Вы можете перефразировать это предложение, используя слово desde без изменения значения, например::

He vivido en Brasil desde octubre,
я живу в Бразилии с октября.

Вы также можете использовать desde для обсуждения будущих событий. В этом случае desde функционирует подобно английским фразам “starting in “или” from…onward.”

Trabajaré en el supermercado desde septiembre.
я буду работать в супермаркете , начиная с сентября.

Примечание: Вы также можете столкнуться со словами desde и hace рядом друг с другом. В этом случае desde hace буквально означает " с тех пор … назад”, но это более точно переводится как “для.”

Как и в случае с hace, вы используете эту фразу, за которой следует длительность времени, а не конкретный момент времени. Используйте desde hace с настоящим временем, чтобы выразить продолжительность времени, которое все еще продолжается.

Trabajo en el banco desde hace nueve meses.
Я работаю в банке уже девять месяцев.

6. Hasta

Значение: До Тех Пор, Пока

Hasta - естественный аналог desde . Используйте его перед месяцем или другим выражением времени, чтобы выразить, когда действие или событие закончится. Действие или событие может происходить в прошлом, настоящем или будущем.

Estaré en Cuba hasta el 29 de diciembre,
я буду на Кубе до 29декабря.

Распространенная фраза desde … hasta означает “От…До” и чрезвычайно полезна в испанской речи.

Estaré de vacaciones desde julio hasta septiembre,
я буду в отпуске с июля по сентябрь.

7. Dentro de

Значение: внутри, меньше, чем в следующем

Люди обычно переводят испанское слово dentro как "внутри“, но когда оно используется с выражением времени, dentro de означает” внутри “или “в меньшем количестве”.”

Ella se va dentro de dos meses .
Она уезжает меньше чем через два месяца.

Обратите внимание на тонкую разницу между dentro de и en , используя следующие два примера предложений.

Vendrá mi madre en tres meses .
Мама приедет через три месяца.

Эта фраза означает, что мать говорящего приедет ровно через три месяца; если говорящий произнесет эту фразу в апреле, она приедет в июле.

Vendrá mi madre dentro de tres meses.
Моя мать приедет в ближайшие три месяца.

Это предложение означает, что мать говорящего приедет в течение ближайших трех месяцев, но точное время неизвестно. Если говорящая произносит эту фразу в апреле, она может появиться в апреле, июне или июле.

8. Por

Значение: вокруг, приблизительно

Por имеет массу значений в испанском языке. В этом случае предлог используется для обозначения неточного времени. Используйте его вместе с месяцем, чтобы дать слушателю ощущение более или менее, когда что-то произошло.

Él estuvo aquí por octubre, pero no lo he visto durante muchos meses.
Он был здесь около октября, но я не видела его уже много месяцев.

И на этом одинокие предлоги заканчиваются. Теперь мы перейдем к другим полезным типам слов и выражений для разговора о времени (и да, некоторые из них действительно включают предлоги!).

9. A principios de

Значение: в самом начале

Vamos a Barcelona a principios de mayo .
Мы едем в Барселону в начале мая.

10. A fin de/a finales de

Значение: в конце концов

Empiezan las vacaciones a finales de junio .
Отпуск начинается в конце июня.

11. Durar

Значение: чтобы продержаться

El festival dura dos meses .
Фестиваль длится два месяца.

12. Cada

Значение: Каждый

Mis abuelos me visitan cada diciembre.
Мои бабушка и дедушка навещают меня каждый декабрь.

13. Pasado

Значение: Последний

Mi hermana nació el marzo pasado .
Моя сестра родилась в марте прошлого года.

14. Próximo/Que viene

Значение: следующее, грядущее

Vamos a Lima el próximo mes .
Vamos a Lima el mes que viene.
В следующем месяце мы едем в Лиму.

В завершение, вот еще несколько дополнительных слов, связанных со временем и месяцем, которые нужно включить в свой испанский говорящий.

15 . Verano

Значение: Лето

16. Otoño

Значение: Осень

17. Invierno

Значение: Зима

18. Primavera

Значение: Весна

19. Estación

Значение: Сезон

20. Año

Значение: Год

21. Mensual

Значение: ежемесячно (прилагательное)

Es un evento mensual .
Это ежемесячное мероприятие.

22. Mensualmente

Значение: ежемесячно (наречие)

Ella visita a su padre mensualmente .
Она навещает отца ежемесячно.

Итак, вот оно. Это все, что нужно знать об испанских месяцах года.

Теперь у вас есть ноу-хау, чтобы рассказать людям mi cumple es en abril (мой день рождения в апреле) или рассказать о своих планах на отпуск в el julio que viene (следующий июль).

Продолжайте практиковать словарный запас на месяцы, и вы сможете выучить эти двенадцать полезных слов - и многое, многое другое - в кратчайшие сроки.