Понимание условных обозначений: освойте французские предложения Si с помощью пошагового руководства

image

Французский язык похож на компьютерное программирование.

Что?! Может, ты сошел с ума?

Просто выслушайте меня.

Вы начинаете изучение французского, составляя ориентировочные предложения, то есть просто заявляя о фактах.

В программировании, вы начинаете с того, что даете задание компьютеру сделать что-то, то же самое, каждый раз, когда вы пишете код.

Теперь представьте, какую силу вы чувствуете, когда учитесь заставлять свою программу делать разные вещи с утверждениями “если - то”.

Точно так же, как с разными результатами в программировании, мы можем говорить о различных сценариях с помощью si на французском языке.

Ресурсы для применения французских предложений с Si

Французские предложения с si могут быть непростыми для новичков, потому что сочетание времен, которые вы используете в условном предложении и предложении результата, может изменить смысл вашего предложения. С учетом вышесказанного, прежде чем мы перейдем к мельчайшим деталям французских предложений “si”, давайте рассмотрим некоторые ресурсы, которые вы можете использовать для усвоения концепции.

Tex’s French Grammar

image

У Техасского университета, тот что в Остине, есть замечательный веб-сайт с сотнями общедоступных уроков французского языка. У них есть очень подробная статья о французских предложениях “si”, в которой описаны три предложения с письменными и аудио примерами.

Мне лично нравится, как они выделяют ключевые слова, чтобы указать, какой из трех пунктов используется. Прокрутите страницу вниз, чтобы увидеть массу отличных практических упражнений, в которых вам нужно заполнить пробелы.

coLanguage

image

Этот сайт знакомит студентов с преподавателями-носителями языка. Они предлагают отличные уроки по всем аспектам французского, включая дополнительные предложения. На своей странице с инструкциями coLanguage хорошо объясняет предложения “si”, и они группируют различные типы предложений по времени (прошлое, настоящее и будущее).

Прокрутите страницу вниз, чтобы увидеть несколько различных типов упражнений с предложениями si, включая заполнение пробелов, банк слов и перевод.

To Learn French

image

Как и во многих случаях, когда студент хочет попрактиковаться в грамматике французского языка, лучше всего подойдет “To Learn French”. Ни на одном другом веб-сайте не собрано так много упражнений по французскому в одном месте. Здесь вы найдете отличные упражнения для отработки французских сис-клаусов. Есть две разные страницы упражнений для si-предложений, в том числе эта.
Поскольку “To Learn French” сосредоточено на упражнениях, вводное объяснение французских предложений “si” немного короче, чем в других ресурсах, но сайт компенсирует это огромным количеством доступных упражнений.

Понимание условных обозначений: освоите французские Si Clauses с помощью этого пошагового руководства

Анатомия французского языка Si

Все французские предложения si состоят из двух основных частей: условного предложения (если) и результирующего предложения (тогда). Обратите внимание, что во французском языке для предложений si нет точного эквивалента “then”(тогда) в английском языке.

Условное предложение

В предложении, условное предложение - это та часть, которая использует si (если). Он может идти либо в начале, либо в конце предложения. Так это звучит:

Si tu veux apprendre, va à l’école. (Если вы хотите учиться, идите в школу.)

Здесь условное предложение, si tu veux apprendre (если вы хотите узнать), находится в начале предложения.

Точно так же я могу поставить условное предложение в конце.

Va à l’école si tu veux apprendre. (Иди в школу, если хочешь учиться.)

Так же, как и в английском языке, мы можем изменить положение si (если) и сохранить смысл. Обратите внимание, что мы используем (tu) va вместо (tu) vas потому что мы используем императивное спряжение (отдаем приказы).

Предложение о результате

Предложение result - это часть предложения, описывающая то, что происходит, произойдет, произойдет или должно было бы произойти в случае условного предложения. Даже если слова на французском языке для “тогда” существуют (ensuite, puis), они здесь не используются, как в английском.

Si tu veux apprendre, ____ va à l´école.

Обратите внимание на отсутствие “тогда”.

Дополнительные виды использования для Si

Si это универсальное слово на французском языке, которое можно перевести несколькими различными способами. В дополнение к “если”, si может означать “да”, когда мы противоречим утверждению.

Mais si je veux aller! (Но я действительно хочу пойти!)

Это также может означать "так."

Il est si intelligent que….(Он настолько умен, что…)

Первое условное предложение

Как я уже объяснял выше, время, которое мы используем в нашем предложении “если”, определяет, говорим ли мы о событиях, которые могут произойти, могли бы произойти, вероятно, произойдет и т. д.

Очень важно понимать напряженные комбинации в трех французских предложениях si. Давайте посмотрим на первое условное предложение.

Первое условное предложение используется для описания вероятных событий. Условное предложение должно быть внутри настоящее время, но условие результата может быть в настоящем, будущем или императиве.

Настоящее

Si nous avons de l’argent, elle nous vend des boissons. (Если у нас есть деньги, она продаст нам выпивку.)

В данном случае мы говорим о том, что всегда происходит: если А, то Б.

Будущее

Il m’aidera si j’ai des problèmes. (Он поможет мне, если у меня возникнут проблемы.)

Здесь мы говорим о чем-то, что обязательно произойдет, если будет выполнено определенное условие. Обратите внимание, как я переключил предложение результата.

Императивный

Si tu veux voyager, voyage! (Если вы хотите путешествовать, путешествуйте!)

Здесь мы даем команду, если условие выполнено. Обратите внимание на императивное спряжение voyager (чтобы путешествовать).

Второе условное предложение

Второе условное предложение описывает события, которые с меньшей вероятностью произойдут. Для этого требуется несовершенный глагол в условном предложении и условный глагол в результирующем предложении. (Обратите внимание, что время условного глагола - это не то же самое, что условное предложение).

Прочитайте это:

Si je n’avais pas tant d’argent, je ne pourrais pas acheter cette voiture. (Если бы у меня не было столько денег, я бы не смог купить эту машину.)

Начнем с условного предложения, si je n’avais pas tant d’argent (если бы у меня не было столько денег), который описывает нечто противоположное тому, что происходит. Говоря, что я не смог бы купить машину, если бы у меня не было столько денег, я подразумеваю, что у меня есть деньги, чтобы купить ее.

Наконец, пункт result описывает, что произошло бы, если бы существовала противоположная ситуация: je ne pourrais pas acheter cette voiture (Я не мог купить эту машину).

Давайте рассмотрим пример, когда мы переключаем результирующие и условные предложения:

Tu n’apprendrais pas le français si tu ne pratiquais pas. (Вы не выучили бы французский, если бы не практиковались.)

Третье условное предложение

Наконец, у нас есть третье условное предложение, которое описывает события, которые не могут произойти (невозможность). Это похоже на второе условное предложение, но с некоторыми ключевыми отличиями.

Эти события невозможны, потому что они описывают то, что могло произойти в прошлом, но не произошло, и, очевидно, мы не можем изменить прошлое. Раз уж мы заговорили о прошлых событиях, нам нужно “The pluperfect” в условном предложении и прошедшем условном предложении в результирующем предложении.

Давайте рассмотрим пример:

Si je l’avais vu je me serais arrêté. (Если бы я его увидел, то остановился бы.)

Оба условных предложения, si je l’avais vu (если бы я его видел), и пункт о результате, je me serais arrêté (Я бы остановился), опишите события полностью в прошлом - значит, их невозможно изменить.

Как и в двух других случаях, мы можем переключить результирующие и условные предложения:

J’aurais dit quelque chose si tu n’étais pas venu. (Я бы сказал что-нибудь, если бы вы не пришли.)

Умение говорить об абстрактном, возможном или сомнительном является отличительной чертой среднего и продвинутого уровня владения французским языком. Это один из важнейших критериев, которым вы должны соответствовать, чтобы вывести свой французский за пределы начального уровня.

Хотя это требует небольшой практики и некоторого запоминания, освоение французских “si clauses” сделает ваш французский намного более интересным!

Chat