Вопрос ser и estar: быть или быть?

image

Вопрос ser и estar: быть или быть?

Быть или быть?

Хотя эта фраза звучит не так, как знаменитые слова Гамлета, это вопрос, который вы можете задать, столкнувшись с двумя испанскими глаголами, которые оба означают «быть»: ser и estar .

Так в чем разница между этими двумя способами существования?

Когда следует использовать ser, а когда - estar ?

Как сослагательное наклонение , это один из тех вопросов, где хороший набор правил - именно то, что вам нужно.

Но обо всем по порядку, зачем беспокоиться?

Почему так важно правильно использовать Ser и Estar ?

Разумеется, использование неправильной версии слова «быть» не вызывает такой путаницы, не так ли?

Извините, ребята, но это так. Есть большая разница между тем, чтобы быть скучным и скучным человеком, и сказать, что кто-то красивый или хороший человек.

Мы сможем избежать этих ошибок позже, но на всякий случай, если эти примеры вас не убедят, помните, что изучение тонкостей испанской грамматики не только заставит вас звучать невероятно, но и превратит вас в лучшую версию того, кто говорит по-испански.

Также помните: недостаточно просто изучить испанскую грамматику. Вам нужно увидеть это в действии!

Давайте перейдем к нему и выясним, когда использовать глагол ser.

Когда использовать Ser

Ser описывает «сущность вещей» - вещи, которые есть тем, чем они являются, и вряд ли могут измениться. Некоторые говорят, что ser описывает «постоянные состояния», но нам больше нравится идея сущности.

1. Используйте Ser при описании людей или вещей

Ser используется как для физических описаний, так и для описаний персонажей или черт личности.

  • Ella es alta. (Она высокая.)
  • Ella es inteligente y amable. (Она умна и добра.)

Он также используется для описания того, откуда человек и его национальности . Эти характеристики составляют сущность человека.

  • Ella es de Colombia. (Она из Колумбии.)
  • Ella es colombiana. (Она колумбийка.)

Вы также обычно не можете изменить свой рост (если вы не Лионель Месси), и вы определенно не можете изменить свое происхождение (как с гордостью хвастаются аргентинские фанаты Месси), отсюда и использование ser.

Те же правила применяются к вещам , поэтому вы используете ser для описания стола так же, как и человека:

  • La mesa es grande. (Стол большой.)
  • La mesa es italiana. (Стол итальянский.)

Не забывайте использовать правильный род при употреблении прилагательных. Если вы девушка, вы, вероятно, захотите использовать прилагательные, оканчивающиеся на «а», когда описываете себя, если вы мальчик, используйте «о».

2. Используйте Ser для описания профессии человека

Считается, что работа человека также способствует его «сущности», поэтому в этом случае мы также используем ser . Чтобы спросить кого-нибудь, чем они зарабатывают на жизнь, вы можете спросить: «¿ De qu é trabajas ?», И вы получите ответ: « Soy + [их работа].

  • Soy profesora. (Я учитель.)
  • Soy abodago. (Я адвокат.)

Обратите внимание, что, в отличие от английского, вы не используете неопределенный артикль un / una (a / an), когда говорите о вакансиях. (Это « Soy profesora», а не « Soy una profesora ».)

3. Используйте Ser, чтобы говорить об отношениях

Ser также используется для описания отношений между людьми . Примеры включают:

  • Él es mi hermano. (Он мой брат.)
  • Gustavo es mi novio. (Густаво - мой парень.)
  • Ella es mi amiga (Она моя подруга)

Очевидно, эти отношения также составляют вашу сущность, что имеет смысл,если вы думаете об этом.

4. Используйте Ser, чтобы говорить о владении

Говоря о вещах, которые принадлежат вам или другим людям , вы всегда должны использовать ser.

Например, глагол ser используется в следующих случаях:

  • La casa es mía. (Дом мой.)
  • Es mi libro. (Это моя книга.)
  • Estos zapatos son míos. (Эти туфли мои.)

5. Используйте Ser, чтобы поговорить о времени

Поскольку время имеет существенное значение, при его описании имеет смысл использовать ser . Так что не забывайте использовать ser, говоря о времени:

  • Время: Es la una. (Сейчас час дня.)
  • День: Hoy es jueves. (Сегодня четверг.)
  • Даты: Hoy es el 21 de julio. (Сегодня 21 июля.)
  • Месяцы: Mi cumpleaños es en mayo. (Мой день рождения в мае.)

Когда использовать Estar

В отличие от сущности ser, estar используется для обозначения временных состояний, местоположений или условий.

1. Используйте Estar для временных состояний

Estar используется для описания чьего-либо настроения и подразумевает, что это состояние может быть временным. Например, в « Está feliz» (Он / она счастлив) человек счастлив сейчас, но не всегда будет счастлив. Если бы кто-то всегда был счастлив, это способствовало бы их сущности и поэтому было бы описано с помощью ser: Es feliz (Он / Она счастлив).

Для описания болезней используйте estar. Estoy enferma (я болею) , например.

2. Используйте Estar в настоящем продолжительном времени

Глагол estar также используется для создания настоящего продолжительного времени , которое используется для описания действий, происходящих в момент разговора или в данный момент .

Чтобы сделать это время, вам понадобится глагол estar в настоящем времени.

estoy estamos
estás estáis + основа глагола + (- ando / - iendo )
está están

Примеры:

  • Hablar: Estoy hablando. (Я говорю.)
  • Comer: Están comiendo. (Они едят.)
  • Escribir: Estamos escribiendo. (Мы пишем.)

Все это временные действия или условия; предполагается, что вы не будете продолжать говорить, есть или писать до конца своей жизни, поэтому вам нужно использовать estar, а не ser. Использование ser в этом случае было бы неверным.

3. Используйте Estar с расположением

При описании того, где что-то или кто-то находится , вам также нужно использовать нашего временного друга estar . Например, вопрос « ¿Donde está Juan?» (Где Хуан?) использует estar , как и ответ: « Está en el supermercado» (Он в супермаркете) или где-то еще, где может быть Хуан.

Обычно, если вы слышите фразу « ¿Donde está…? , ” Это серьезная подсказка, что вам нужно будет ответить, используя estar.

Распространенные ошибки с Ser и Estar

Как вы, наверное, догадались к этому моменту, очень легко ошибиться при использовании ser и estar . Но не бойтесь, начинающие изучать язык, это все часть процесса, чтобы перепутать ser и estar , поэтому не беспокойтесь, когда вы это сделаете.

Чтобы помочь вам не упасть ничком, мы составили список наиболее распространенных ошибок, связанных с вопросом «быть или быть».

1. Ser aburrido/а и Estar aburrido / а

Распространенная ошибка тех, кто изучает английский, - сказать «I’m boring»(Я скучный человек), когда на самом деле они имеют в виду «I’m bored»(Мне скучно). Изучающие испанский язык могут легко совершить аналогичную ошибку, но в данном случае речь идет не о том, чтобы узнать разницу между двумя прилагательными, а, скорее, между двумя глаголами.

Так в чем разница между ser aburrido / a и estar aburrido / a? Ну, как вы и просили …

Soy aburrido / a означает, что я скучный. Это значит, что вся ваша сущность скучна, а вы скучный человек. Вероятно, лучше вообще не произносить это предложение, если вы либо а) не хотите оттолкнуть себя, либо б) на самом деле скучный человек и не хотите рассказать об этом миру.

Вы можете сказать es aburrido / a (он / она / это скучно), описывая кого-то или что-то, но не вините нас, если это заявление кого-то оскорбит.

Estoy aburrido / a переводится как «Мне скучно» и, вероятно, поэтому более приемлемо в социальном плане. Это состояние скуки временное, и мы надеемся, что оно будет более полезным в повседневной жизни.

2. Ser feliz и Estar feliz

Мы уже коснулись этого ранее. « Es feliz» означает, что кто-то счастливый человек , а « está feliz» означает, что он временно счастлив . И то, и другое полезно, но важно понимать разницу между вечно счастливым человеком и тем, кто удовлетворен лишь временно.

3. Es muerto и Está muerto

Всегда используйте второй. По какой-то причине испанцы рассматривают смерть как временное состояние и поэтому всегда используют estar для описания мертвых вещей или людей. Está muerto, хорошо. Он мертв. Просто смирись.

4. La fiesta es en mi casa и La fiesta está en mi casa.

Опять же, идя против нашей интуиции, при описании запланированных событий мы используем ser, а не estar , даже при описании местоположения.

Так что « La fiesta es en mi casa» (Вечеринка у меня дома) правильно, даже если мы говорим о месте проведения вечеринки. То же самое относится к любым заранее запланированным мероприятиям, таким как встречи, свадьбы, вечеринки или любые другие случаи, когда приглашения были разосланы и может потребоваться RSVPing(подтверждение).

5. Es bueno и Està bueno

Это может вызвать проблемы, потому что, если вы используете « está bueno / a» в неправильном контексте, вы можете получить смешные взгляды. « Está bueno / a » переводится как «он или она сексуальный », что означает «привлекательный». Это определенно полезно в некоторых контекстах, но, вероятно, его следует избегать в других.

Если вы хотите сказать, что кто-то горячая штучка, используйте « está bueno / a». Но если вы хотите сказать, что кто-то или что-то в целом хорошо, используйте es bueno.

«Él es bueno» означает «Он хороший человек».

Итак, вот и все, теперь вы знаете, какие обстоятельства требуют каждого типа «быть». Теперь вы можете перейти к более насущным вопросам.

Быть или не быть, например.

Привет! ✋
Если есть вопросы, пишите нам ❤️
Chat