Ça Va: Универсальное французское выражение и его использование, как профессиональный шеф-кондитер

image

Ça va.

Это одна из первых вещей, с которыми вы столкнетесь как débutant (новичок) во французском.

Даже если у вас есть неприятные воспоминания об изучении языка в школе - возможно, достаточно травматичные, чтобы вызвать своего рода амнезию, - держу пари, вы все еще помните эти два маленьких слова.

Почему?

Потому что, как и универсальная мука, ça va - это универсальное выражение, используемое в различных ситуациях.

Итак, давайте взглянем на это маленькое, но могучее существо. Я обещаю, что к концу этой статьи вы возродите свои отношения с этим словом!

Прямое значение слова Ça Va

Давайте вернемся на некорое время обратно в школу, в свой старый класс.

Вам (укажите возраст) лет, и вы просто пытаетесь прожить свою жизнь, не говоря уже о другом уроке французского.

Многие учителя иностранных языков не вдаются в детали буквального перевода, который иногда может быть хорошим ориентиром для начала.

Буквальный перевод ça va - “это идет”.

Это выражение чаще всего используется, чтобы спросить, как дела у кого-то, даже если вы не обязательно ожидаете или хотите получить ответ.

Salut, ça va? (Привет, как дела?)

Регистр этого выражения классифицируется как неформальный, а это означает, что вы должны проявлять осторожность при его использовании в определенных ситуациях, особенно с теми, к кому вы обращались бы с использованием vous (вы - формальное/множественное число), а не tu (вы - неформальное/единственное число).

Я буду использовать последнее слово в остальной части статьи, а также иногда опущу отрицательное “ne”, которое зачастую не употребляется в неформальных беседах.

Ça Va в качестве ответа

Ça Va в позитиве

Теперь, когда вы спросили, как кто-то чувствует себя, или, как в приведенном выше примере, кто-то только что спросил вас, вам нужно знать, как правильно ответить.

Простой.

Просто ответьте ça va нейтральным или позитивным тоном - только если вы действительно себя так чувствуете!

Говоря так, вы даете собеседнику понять, что жизнь идет хорошо.

Ça va. (Я в порядке/Все хорошо)

Чтобы усилить это впечатление (или сделать его более выразительным), вы можете добавить положительное наречие, например bien (хорошо).

Ça va bien. (Все идет хорошо.)

Ça va в негативе

Многие французы считают, что выражение comme si, comme ça (ни хорошо, ни плохо) уместно произнести если вы чувствуете себя “так себе”.

Правда в том, что, хотя это и понятно франкофонам, англофоны думают, что это не популярное выражение.

Вы, скорее всего, услышите ça va в позитивной форме, но произнесенное таким тоном, который указывает на то, что говорящий не чувствует себя прекрасно по какой-либо причине.

Если вы хотите быть более откровенным о своем негативном чувстве, вы можете просто ответить:

Ça (ne) va pas. (Не все так хорошо/Я не в порядке.)

Вы также можете выразить это с помощью наречия mal (плохо).

Ça va mal. (Дела идут не очень хорошо.)

Ça va и мода

Это платье делает меня толстой?

Прежде чем мы примем позу, знаете ли вы, что va в ça va - это третье лицо единственного числа глагола aller (идти)?

Aller à используется, когда вы хотите сказать, что предмет одежды подходит или хорошо смотрится на ком-то.

Представим себе, что я только что вышла из примерочной в довольно приличных брюках. Мы близкие друзья (то есть мы используем tu), и вы хотите похвалить меня за мое проницательное чувство моды, сказав: “Эй, эти брюки отлично смотрятся на тебе!”

В таком случае вы можете сказать:

Ça te va bien! (Это действительно тебе идет!)

Или, если вы думаете что я выгляжу отвратительно, но хотите быть вежливым и честным:

Ça te va pas. (Это вам не подходит.)

Использование Ça Va для изображения больного

Если вы слишком устали на следующий день после утомительного шопинга или действительно чувствуете себя немного не в своей тарелке, есть два изящных выражения, которые вы можете использовать, чтобы выразить это, особенно если вам нужно отпроситься с работы:

Je ne me sens pas bien. (Я плохо себя чувствую.)

Ça ne va pas. (Я плохо себя чувствую.)

Давайте рассмотрим возможный диалог между вами и вашим боссом:

Босс: Bonjour, c’est très tôt - ça ne va pas? (Здравствуйте, еще слишком рано. С Вами что-то не так?/Вы больны?)

Вы: Oui monsieur/madame, ça ne va pas du tout. Je crois que j’ai une gastro-entérite. (Да, сэр/мадам, я чувствую себя не очень хорошо. Кажется, у меня гастроэнтерит.)

Полностью согласен с Ça Va

Вы хотите узнать, как использовать ça va, чтобы все были счастливы?

Ça va часто используется, когда вы хотите знать, приемлемо ли то, что вы предлагаете для кого-то другого.

Предложение может выглядеть вот так:

Ça (te) va si j’achète cette voiture? (Ничего, если я куплю эту машину?)

Или в конце предложения в качестве быстрого подтверждения:

Je veux y aller ce soir-ça (te) va? (Я хочу пойти туда сегодня вечером - это нормально?)

Давайте рассмотрим еще несколько примеров:

Ça te va si je m’assois là? (Ничего, если я посижу там?)

Je peux manger le sandwich qui reste-ça (te) va? (Можно я съем оставшийся бутерброд - это нормально?)

Все будет хорошо с помощью Ça Va

Ça va можно использовать для обозначения того, что что-то произойдет.

Конструкция ça va + инфинитив указывает на то, что что-то произойдет в будущем.

Допустим, у вас действительно плохой день - вы получили штраф за парковку, пролили содовую на рубашку, уронили ключ от входной двери в глубокую трещину на тротуаре.

Вы чувствуете себя подавленной и решаете поделиться этим со своей подругой.

В этой ситуации она могла бы ответить что-то вроде:

Ça va passer. (Это пройдет.)

Ça va aller. (Все будет хорошо.)

Вы, конечно, можете изменить значение, чтобы сказать, что что-то произойдет в негативном смысле, используя mal (плохо), как мы уже сталкивались раньше:

Ça va mal finir. (Это плохо кончится.)

Ça Va с существительными во множественном числе

Ça va можно использовать, чтобы спросить, как у всех дела.

Как бы ни был важен французский язык для достижения согласия, это одна из тех ситуаций, когда учащиеся могут с радостью выбросить свод правил в окно.

Итак, если на вечеринке собралась целая группа парней и вы хотите спросить, как у них дела, вы можете войти и сказать:

Ça va les gars? (Как дела, ребята?)

Обратите внимание, что les gars - это множественное число, но глагол не спрягается, чтобы согласиться с этим.

Еще один пример ситуации, когда ça va может быть использован таким образом, - это когда родитель приходит к своему ребенку, чтобы спросить, как выполняется домашнее задание:

Comment ça va les devoirs? (Как продвигается домашнее задание?)

Используем Ça va, чтобы сказать, что искры будут летать

Есть несколько выражений, начинающихся с Ça va, которые указывают на то, что будущая ситуация будет трудной или, точнее, “горячей”.

Вы: Mais qu’est-ce qui se passe? (Что происходит?)

Друг: Jean a encore joué un tour à Pierre. Ça va barder. (Жан снова подшутил над Пьером. Ситуация будет накаляться).

Ça va barder/ça va chauffer (Искры будут летать/Ситуация накалится) опирайтесь на то, что мы уже определили использование ça va для разговора о будущем.

Это применение позволяет вам сделать еще один шаг в изучении французского языка. Вы выходите за рамки изучения грамматических конструкций и фактически используете язык естественным образом - например, для повседневных выражений, которые приближают вас к знанию языка.

Сбить кого-то (фигурально выражаясь) с помощью Ça va

That is a bit rich - and I do not mean the cake! (Уж кто-бы про это говорил - и я не имею в виду торт).

Бывают случаи, когда кто-то лицемерит и не в состоянии оправдать то, что он говорит.

Может быть, ваша подруга всегда смеется над тем, как безвкусна ваша выпечка,
в то время, когда она сама даже не может испечь!

По-английски (и придерживаясь темы торта) мы могли бы сказать что-то вроде: “Уж кто-бы про это говорил!” или “ты можешь говорить!”

Точно так же есть несколько способов выразить эту идею по-французски, но, возможно, именно этот способ подытожит это вкусное меню ça va:

Ça te va bien! (Образно говоря - это богатство исходит от вас!)

Обратите внимание, что это точно такой же оборот речи, как и в пункте о моде. Все дело в том, как вы это здесь говорите.

Теперь вы, надеюсь, немного поняли, как можно использовать ça va - нашего изящного, универсального друга.

И, когда вы знаете как он используется, вы, вероятно, начнете его слышать, когда столкнетесь с французским, на котором говорят носители языка.

Возможно, вы даже заметите другой способ использования ça va , который я не включила в эту статью. Представьте себе, как будет здорово, если вы обнаружите дополнительные возможности использования!

Ça va не так устрашающе, как вы могли бы первоначально подумать, не так ли? На самом деле проще использовать это выражение правильно, чем нет.

Теперь все, что вам нужно сделать, это пойти и начать использовать ça va, как профессиональный шеф-кондитер!

Chat