Одно слово, меняющее правила игры: 19 способов использования Así на испанском языке

image

Знаете ли вы, что овладение одним простым словом на испанском языке может значительно улучшить ваши языковые способности

Да, именно так, одно слово!

Здесь я не совершил ни одной ошибки. Я действительно говорю об одном единственном слове.

Это слово-короткое, милое, удивительное и также проблематичное слово "así" в испанском языке.

Готовы ли вы узнать об этом испанском слове, меняющем игру?

Ну, ладно, поехали!

Маленькое слово с большим количеством значений: Así

Мы обычно учим новые слова, изучая одно, два или, может быть, три их значения.

Возьмем слово “casa” Это значит дом . Конец истории.

Или слово “banco”. Это может означать берег, скамейку и отмель .

Но время от времени мы встречаем слово, которое кажется нам вещью из ночных кошмаров.

Английский язык полон таких слов. Возьмем, к примеру, слово set, которое является одним из самых многозначных слов в английском языке С примерно 30 различными значениями!

В испанском языке нет ни одного слова , которое было бы так же трудно освоить, как set , но у него действительно есть своя изрядная доля сложных слов выше среднего уровня.

Как наш маленький друг сегодня: слово "ASI".

Если вы посмотрите в испано-английский словарь, он скажет вам , что así может означать “вот это , это , таким образом , даже если , я надеюсь, так и есть”, среди других значений.

Hazlo así. (Сделайте это вот так.)

Nosotros lo cocinamos así. (Мы готовим его таким образом.)

Así me quede ciego, no dejaré de mirar. (Даже если я ослепну, я не перестану смотреть.)

¡Así te arruines! (Надеюсь, ты обанкротишься!)

После этих основных словарных определений вам будет представлен длинный список выражений и примеров предложений, которые попытаются показать вам, как носители испанского языка используют это слово. Но действительно ли мы используем их все? Мы действительно так разговариваем?

Этот пост поможет вам отделить плевелы от пшеницы.

Вы узнаете, как носители испанского языка действительно используют así , с какими выражениями и в каких контекстах.

Проблемы и ошибки с Así

Как бы коротко и мило это не звучало, así может стать головной болью для учащихся из-за его множества различных значений.

Слово ASI на самом деле не является трудным словом для изучения само по себе. В нем всего три буквы, и я уверен, что вам понадобится всего пять секунд, чтобы запомнить его.

Проблема с этим словом заключается во всех различных значениях, которые оно имеет, во всех ситуациях, в которых оно появляется, и в том, как носители языка часто используют его в качестве какого-то наполнителя.

Как вы увидите в этом посте, в зависимости от слова , следующего или предшествующего así , его значение может резко измениться.

Но если отбросить проблемы с переводом, то así не так плох, как его изображают.

Если вы изучите его основные значения и выражения, в которых он обычно используется, Вы сможете послать воздушный поцелуй своим ночным кошмарам, связанным с этим словом и отныне спать спокойно.

Тайна Asi-Asi

В какой-то неопределенный момент времени произошло нечто очень странное в отношении слова así и английского выражения so-so .

Каким-то образом, словно из ниоткуда, книги по испанскому языку и даже учителя испанского языка решили, что испанский перевод so-so - это ASI-ASI .

Я носитель испанского языка и преподаю испанский как второй язык уже почти 20 лет, и я никогда не говорил этого и не слышал, чтобы кто-то из местных вокруг меня произносил его.

Этот прямой неправильный перевод чудесным образом вошел в мир испанского языка и распространился, как лесной пожар.

Правда в том, что вы никогда не услышите, как носитель испанского языка говорит así-así в ответ на ¿Cómo estás?. И ты не должен им пользоваться. Когда-либо. Пожалуйста.

19 способов использования Así на испанском языке

Если Вы читаете этот пост, то у вас, вероятно, возникли какие-то проблемы с этим маленьким парнем.

Действительно, многие студенты, изучающие испанский язык, кажутся ошеломленными, когда они впервые сталкиваются с así.

Но страдание кончается здесь и сейчас, друг мой!

Así - употребления и выражения

1. a sí + сослагательное наклонение (даже если)

Если за глаголом ASI следует сослагательное наклонение , это может означать одно из двух: либо ASI означает даже если , либо говорящий загадывает желание (вероятно, плохое желание, проклятие или угрозу).

Así llueva a cántaros, iremos a la playa. (Даже если пойдет дождь, мы пойдем на пляж.)

В этом случае así можно заменить на aunque.

No compraré uno nuevo así sea millonario. (Я не куплю новый, даже если стану миллионером.)

¡Así te parta un rayo! (Да поразит вас молния!)

¡Así te quedes ciego! (Надеюсь, ты ослепнешь!)

2.Así pues (таким образом, поэтому, значит)

Hacía frío, así pues, no salí de la cama. (Было холодно, поэтому я не встал с постели.)

3.Así que (поэтому, как только)

Это имеет то же значение , что и así pues , но оно используется гораздо чаще.

Hacía frío, así que no salí de la cama. (Было холодно, поэтому я не встал с постели.)

4. Así como (как, так же как, как только)

Quiero una así como la tuya. (Я хочу такую же, как у тебя.)

Así como tú estudias español, yo estudio japonés. (Точно так же, как вы изучаете испанский, я изучаю японский.)

Es un chico muy guapo, como todos los polacos. (Он очень красивый парень, как и все польские парни.)

Yo me comeré el mío así como tú te comerás el tuyo. (Я съем свою, а ты-свою.)

5. Así se hace (вот как вы это делаете, молодец)

Así se hace. ¡Muy bien! (Вот как вы это делаете. Очень хорошо!)

¡Así se hace! ¡Enhorabuena! (Молодец! Поздравляю!)

6. Así se dice (именно так вы это говорите)

Perfecto, así se dice en español. (идеально, так вы говорите по-испански.)

7. Así se habla (хорошо сказано!)

¡Así se habla, Pedro! (Хорошо сказано, Педро!)

8. Seguir así (Продолжай, продолжать так, продолжай в том же духе)

Si seguimos así, terminaremos muy pronto. (Если мы будем продолжать в том же духе, то очень скоро закончим.)

Buen trabajo, María. ¡Sigue así! (Хорошая работа, Мария. Продолжай в том же духе!)

9. Aun así (даже так, все равно)

Estaba cansado pero, aun así, fue a la fiesta. (Он устал, но все равно пошел на вечеринку.)

10. Así es (правильно, так оно и есть)

La amas, ¿verdad? ("Ты любишь ее, не так ли?“) - Asi es. ("это верно.”)

11. Que así sea (да будет так)

Si quiere seguir mintiendo, que así sea. (Если он хочет продолжать лгать, пусть так и будет.)

¡Que así sea! (Пусть будет так!!)

12. Asimismo (а также, также, аналогично), así mismo (так же)

Asimismo, me gustaría… (аналогично, я хотел бы…)

Así mismo se lo haré saber. (Так же я дам вам знать.)

13. Algo así (что-то вроде этого/того, примерно)

Necesito algo así. (Мне нужно что-то вроде этого.)

Algo así dijo. (Он сказал что-то в этом роде.)

14. Cómo así (Как так)

Te dejo. (“Я ухожу от тебя") - ó Cómo así? ("Как же так?”)

15. Así es la vida (такова жизнь)

16. Si eso es así (если это так)

Si eso es así, lo compro. (Если это так, я куплю его.)

17. No es así (это не так), no no es así? (не так ли?)

Eso no es así. Di la verdad. (Это не так. Скажи правду.)

Estás casado, ¿no es así? (Вы ведь женаты, не так ли?)

18. No se hace así (это не так, как вы это делаете, это делается не так)

Eso no se hace así. Deja que lo haga yo. (это не так, как вы это делаете. Позволь мне это сделать.)

19. Él / ella es así (вот кто он / она)

Ella es así, no la vas a cambiar. (Вот она какая, ты ее не изменишь.)

Теперь вы знаете все, что вам нужно, чтобы использовать слово así в испанском языке.

Помните, что это слово в основном используется в выражениях, поэтому изучайте эти выражения и старайтесь использовать их как можно чаще с друзьями или в классе.

¡Así es como se aprende español! (Вот как вы учите испанский!)

Chat